toutrenaĂźt dans ta lumiĂšre, ĂŽ JĂ©sus, reste avec nous ! Si parfois sur notre route, nous menace le dĂ©goĂ»t, dans la nuit de notre doute, ĂŽ JĂ©sus, marche avec nous ! Tu cherchais les misĂ©rables, ton amour allait partout : Viens t’asseoir Ă  notre table, ĂŽ JĂ©sus, veille avec nous ! Si ta Croix nous semble dure, si nos mains craignent les clous, que ta gloire nous rassure, ĂŽ "Et quand tu dors Ressens-tu le vent du Nord ? Je sais qu'il fait froid dehors"Source Svetlana et MaĂŻakovski"Souvent l'amour guide les pas, mais l'manque d'argent tue les Ăąmes, l'espoir s'enfuit dans la fumĂ©e noire"~GeorgioSource BrĂ»le"Assez, agacĂ© de foncer contre un mur et voir mes espoirs se ramasser"~LonepsiSource CafĂ© Cigarettes"J'veux savoir c'qu'il y a au bout d'la lune et du ciel noir; j'peux pas croire qu'derriĂšre la brume y a plus d'espoir"~GeorgioSource Du bout de mes dix doigts"Le manque entraĂźne la rĂ©flexion, on cherche la lumiĂšre, mais y a d'l'espoir"~GeorgioSource Promis j'arrĂȘte"J'irai au bout d'ma quĂȘte, je cherche l'apaisement et j'ai la soif de vaincre. J'le ferai pour cet adolescent les veines ouvertes dans sa salle de bain'~GeorgioSource L'espoir meurt en dernier"Du haut du ciel, il pleut des larmes dans des prisons d'regrets. Alors faites ce qu'il se doit, vous qui mĂ©ritez d'crever, prenez-moi par la main, emmenez-moi sur une Ăźle inconnue. FaĂźtes-moi chialer et gueuler, vomir et peur"~GeorgioSource Ici-bas"J'ouvre les yeux mais j'vois pas c'putain d'monde qui s'ouvre Ă  nous"~GeorgioSource On rĂȘvait tous de s'envoler"Promis j'arrĂȘte d'idĂ©aliser l'obscuritĂ©, promis j'arrĂȘte; de voir mes pensĂ©es noires, noires brĂ»lĂ©es, j'arrĂȘte"~GeorgioSource Promis j'arrĂȘte"C'est lorsque que la nuit tombe que je tombe amoureux; elle attĂ©nue mes peines, sa couleur est savoureuse'~LonepsiSource Quand la nuit tombe"De toutes les maniĂšres ils diront que je suis parano. car pour moi les plus belles histoires commencent par un "non" "~LonepsiSource À la vitesse de mes Ă©motions"J'veux ĂȘtre le roi du spectacle, adulĂ©, voir mes blessures se refermer L'espoir meurt en dernier"~GeorgioSource L'espoir meurt ne dernier"On pourra pas dire qu'on est condamnĂ©, la lumiĂšre on la voit que depuis cette annĂ©e"~PNL - AdemoSource Naha"Toujours en dĂ©placement le soir. Mais, c'qui compte, c'est le dĂ©passement de soi"~NekfeuSource ÉgĂ©rie"Quand toute ma vie devient trop sombre, bloquĂ© dans mon lit; La lune a ses nuages, ma rĂ©flexion a ses dĂ©fauts, elle peut ĂȘtre mirage dans mes nuits quand j'me lĂšve tĂŽt"~GeorgioSource BrĂ»le"On s'est sĂ©parĂ©s d'un coup pour une question de valeur fondĂ©e, sur des bases autant fragiles que toi quand t'as peur. Les coups de minuit sont des coups peu douloureux"~LonepsiSource MĂ©lancostalgie"J'Ă©cris pour changer la mĂ©lancolie en de la nostalgie, faire des ces malheureux moments autre chose que du tragique"~LonepsiSource MĂ©lancostalgie"Mon espoir est muet, le soleil se lĂšve quand mĂȘme, alors ne soit pas Ă©tonnĂ©, si moi l'amour j'l'emmerde. Sentiments exacerbĂ©s venus d'ma tĂȘte car mon cƓur est en grĂšve, qu'on laisse me dĂ©foncer, j'irai poursuivre mes rĂȘves"~GeorgioSource L'or de sa vapeur rouge"Les bras grand ouverts sous la pluie je me sens immortel, je deviens plus riche que le plus riche des millionnaires. Faisons des kilomĂštres, allons remplir nos verres et Ă©crivons sur du papier plus de mille promesses"~LonepsiSource À la vitesse de mes Ă©motions"L'espoir c'est remplir son cƓur de fausses promesses"~GeorgioSource Faut tenir"Est-ce que tu rĂȘves d'avoir des rĂȘves ? Est-ce que tu vois le ciel ? P't-ĂȘtre que tu crois qu't'essayes en plongeant dans les tĂ©nĂšbres"~NekfeuSource RĂȘve d'avoir des rĂȘves"Son meilleur ami c'est d'abord soi-mĂȘme. Mes rĂȘves traversent les nuits, s’étendent sur mes plaines. PrĂšs des montagnes de soucis oĂč je vide ma haine j'essaye d'croire en la vie mais j'y arrive Ă  peine~GeorgioSource La terre je la dĂ©vore"J'rĂȘve d'ĂȘtre autre, l'autre qui tend la main, ou redevenir un de ces milliers d'gamins qui voient dans le ciel que des nuages et des avions Ça fait longtemps qu'le mien est rempli de points d'interrogations"~GeorgioSource On rĂȘvait tous de s'envoler"J'Ă©carte la lumiĂšre de l'ombre, j'Ă©vite d'ĂȘtre sombre. Moi qui pensais y ĂȘtre condamnĂ©e, j'efface les encombres, sors de la pĂ©nombre"~ChillaSource Moral"T'as l'impression qu'y a l'monde entier qui veut ta peau L'impression qu't'es solo dans l'ocĂ©an, sur un radeau Mais tu t'regardes dans l'miroir et tu t'dis qu'ça sera toi n*gro, ça sera pas un autre"~LaylowSource Voir le monde brĂ»ler"Avant d'essayer d'combattre les autres, bats toi, contre toi et toi seulement, bats toi"~GeorgioSource La terre je la dĂ©vore"J'compte bouffer l'monde avant qu'le monde me bouffe"~GeorgioSource La terre je la dĂ©vore"Donc prenez le temps de rattraper ceux qui veulent fuir; n'oubliez pas combien certains regards nous ont tuĂ©s sur le moment"~GeorgioSource Ici-bas"Quand tu fais rien comme les autres, que tes chemins mĂšnent ailleurs; tu t'reposes loin des principes, pour Ă©viter l'malheur"~GeorgioSource L'or de sa vapeur rouge"RĂ©ussir une chose au dĂ©triment d'une autre c'est compliquĂ©, mais la vie c'est des choix, l'espoir renaĂźt dans le gaz d'un briquet; Rallumer des rĂȘves qui auraient pu finir en cendres"~GeorgioSource Promis j'arrĂȘte"On rĂȘvait tous de s'envoler, Ă  en perdre le sommeil"~GeorgioSource On rĂȘvait tous de s'envoler"On avance vers le mur, vers les larmes. La colĂšre et l'silence, la mort c'est la vie mais j'ai d'l'espoir le bonheur est immense. Vivre dans ses peurs, autant mourir tout d'suite"~GeorgioSource L'or de sa vapeur rouge"Avant-hier, j'Ă©tais dans l'noir, demain soir, j'serai dans l'noir, t'inquiĂšte, l'an prochain je s'rai roi, l'important c'est d'y croire"~LaylowSource Iverson"J'mens surtout Ă  moi-mĂȘme quand j'rĂ©pĂšte que j'essaye, que j'essaye de faire de mon mieux"~OrelsanSource J'essaye, j'essaye Sil est des arbres dont la magie n’est plus Ă  prouver, le Sorbier (Sorbus Aucuparia) est un de ceux-lĂ . Arbre sauveur du Dieu Thor chez les scandinaves, bois dans lequel fut façonnĂ© la 1Ăšre femme des lĂ©gendes Ă©cossaises, arbre consacrĂ© Ă  la DĂ©esse irlandaise Brigid, arbre sacrĂ© des Druides, faisant parti des 7 essences sacrĂ©es
Astuce tapez sur les touches ctrl + F et saisissez le titre que vous recherchez En cas de recherche infructueuse ou de lien cassĂ©, contactez le Webmaster Laurent Panne d’essence avec Frankie JordanJ’aime ta façon de faire ça avec Frankie JordanQuand le film est triste Je suis libreTout au long du calendrierLe petit lascar InĂ©dit 61Let’s twist again TV Est-ce que tu le sais ? versions 45t et 33t diffĂ©rentes – version en public 2018 en DVD seulement Sois pas cruelUn p’tit je ne sais quoiNous deux ça colleQui aurait dit ça ? Fais ce que tu veuxC’est une drĂŽle de façon avec Frankie JordanIl est Ă  toi mon cƓurBaby C’est vous Gong gongCri de ma vieL’amour c’est aimer la vieMadison twistNe le déçois pasLes vacances se suiventBye bye LoveLe locomotionOui c’est luiAussi loin que j’iraiComme l’étĂ© dernier Tous mes copains – version en public 1995 et 2018 en DVD seulement Moi Je Pense Encore A Toi version studio -versions en public 1995, 2008, 2011Dansons M’amuserPourquoi jamais moi ? commercialisĂ© en 1995Baby it’s you commercialisĂ© en 2015InĂ©dits 62Tiens-le studioDĂ©dĂ© sert des desserts cinĂ©ma Un clair de lune Ă  Maubeuge » Chance + version en public 2007 et 2018 en DVD seulement Il revient RĂ©ponds-moi Tous les gens En Ă©coutant la pluie + version en public 2018 en DVD seulement Jamais Avec moiMon amiNe t’en vas pas Deux enfantsI’m watching you version anglaise de Je ne vois que toi » Les clous d’orTwiste et chante Je ne vois que toiIl faut choisirComm’tu es fouSi je chante Since you don’t care version anglaise de Car tu t’en vas »La la la Fini de pleurerA plein cƓur BO D’oĂč viens-tu Johnny ? » InĂ©dits 63Le cƓur changeant studio La Plus Belle Pour Aller Danser version studio – version du film Cherchez l’Idole » commercialisĂ©e en 1996, versions en public 1995 + 2007 et 2021 uniquement en DVDNe l’imite pas version studio + version alternative commercialisĂ©e en 1991Un air de fĂȘte Dum di la prise diffĂ©rente, commercialisĂ©e en 1991Love has laid its hands on me version anglaise originale de Le jour qui n’en finit pas » – version en public 2018 en DVD seulement Te voici I wish you wellCar tu t’en vasMister Moonlight version allemande de La la la »Kentucky Twist en allemandJa oder nein en allemandMillionen verliebte auf Erden en allemandSha la laLa vie sans toiIl n’a rien retrouvĂ© USA en anglais, version anglaise originale de Viens danser le surf »L’Homme en noir L’ami des mauvais jours N’oublie pas qu’il est Ă  moiPrends-moi dans tes brasLa piu bella version italienne de La plus belle pour aller danser »Canta insieme a me version italienne de Si je chante »Le jour qui n’en finit pas commercialisĂ© en 1995He understands me version anglaise originale de Dum di la », commercialisĂ© en 1995Viens danser version française de USA », commercialisĂ©e en 1995InĂ©dits 64La mauvaise rĂ©putation radio 9 avril Europe 1J’aurais voulu radio idemEt je m’en vais radio idemNe me quitte pas radio idemC’est vrai radio, Europe 1Imitations Le jour le plus long/Oh oh chĂ©ri » radio, Europe 1Panne d’essence, avec Michel Cogoni radio Europe1Les parapluies d’Offenbourg, avec Johnny Hallyday radio Europe 1Encore une valse, Frantz, avec Johnny Hallyday radio Europe 1Medley Hello Paris » avec Petula Clark et Françoise Hardy TV Dans tes bras 2 mixages diffĂ©rentsGonna cry 2 versions studio, en anglais – version alternative commercialisĂ©e en 2016 – version en public 1995Je voudrais ĂȘtre un garçonHistoire ancienneCette lettre-lĂ  C’est Ă  deux pasJe le voisPour ne pas pleurer Quand tu es lĂ  en studio – version en public 1995 2007 et 2021 en DVD seulementCe jour lĂ  J’ai fait un voeuIt’s not a game en anglaisEt pourtant je reste lĂ Je prĂ©fĂšre tes brasC’était trop beauL’oiseau rareOne more day version anglaise de Dans tes bras »I can’t make him look at me version anglaise de Pour ne pas pleurer »One more time, encore une fois en anglaisI heard somebody say en anglaisI made my choice version anglaise de Cette lettre lĂ  », 2 versions studio – version alternative commercialisĂ©e en 2016My boyfriend’s back 2 versions studio, en anglais – version alternative commercialisĂ©e en 2015Alley Oop en anglaisThinking about you version anglaise de Je prĂ©fĂšre tes bras »Another heart version anglaise de Et pourtant je reste lĂ  »Un cocktail pour deux avec Johnny Hallyday commercialisĂ© en 1993Whirlpool studio, en anglaisStupid Cupid studio, en anglais – commercialisĂ© en 2016You please me so studio, en anglais – commercialisĂ© en 2016Friends in need are friends indeed version anglaise de L’ami des mauvais jours » commercialisĂ©e en 2016InĂ©dits 65Money TV USAI’m watching avec Paul Anka TV USANe t’en vas pas, avec Jack Jones TV USAWansaka Musume TV publicitĂ© Renown, en japonaisMedley Twist et chante/La bamba/Twist and shout scĂšne, en espagnol et anglaisRock’n roll music scĂšne, en anglaisQuand le film est triste show tĂ©lĂ©I’m telling you now, avec Rita PavoneDans tes bras je veux l’oublier en duo avec Johnny TV allemande, WDR Il y a deux filles en moi Le pays que j’ai inventĂ©Il faut trouver son coin de cielTourne tourne tourneSi tu n’existais pas Dis-lui qu’il revienneMr. John B. 2 mixages diffĂ©rentsLa chansonDe ma vieBallade Pour Un SourireSauve-toiL’air qui balance J’auraisPar Amour, Par PitiĂ© version studio – versions en public 1972, 1995, 1997, 2004 + 2007 et 2021 uniquement en DVD NoĂ«l sans toiQuand un amour renaĂźtGarde-moi dans ta pocheBalada para una sonrisa version espagnole de Ballade pour un sourire »La cancion version espagnole de La chanson »Ballade vooreen Glimach version flamande de Ballade pour un sourire »Het is voorbij version flamande de Cette lettre-lĂ  »La chanson version allemande de La chanson »Nur ein Lachelen blieb version allemande de ballade pour un sourire » 2’35 de bonheur version studio – version en public 1970, 1977, 2008 Donne-moi ton amour version studio – version en public 1997, 2008 + 2018 et 2021 en DVD seulement Deux mains version studio -versions en public 1975, 1997, 2011 et 2021 uniquement en DVDMoi je danseIl ne faut pas aimer YannL’amour est n°1DrĂŽle de filleJe n’ai pas pu rĂ©sisterUn enfant sans soleil8 heures 20Un peu de tendresse version studio -versions en public 2010 Un bon mois d’étĂ©Dis-moi que tu m’aimesPas drĂŽle cette histoire-lĂ MoiComme un garçon version studio – versions en public 1970, 1975, 1995 et 2018 en DVD seulement Elle est partie Nuit de neigeQuel effet ça m’a faitL’enfant aux papillonsLe jour qui vientLe testamentL’oiseauSur un filUn soir par hasardLe kid KatamangoUn po’di dolcezza version italienne de Un peu de tendresse »Due minuti de felicita version italienne de 2’35 » de bonheur » Dos veces no version espagnole de It’s not a game »El dia aquel version espagnole de Ce jour lĂ  »Dile que vuelva version espagnole de Dis-lui qu’il revienne »Hay dos chicas en mi version espagnole de Il y a deux filles en moi »Yo habria version espagnole de J’aurais »El aire que se mueve version espagnole de L’air qui balance »Quiesera ser un chico version espagnole de Je voudrais ĂȘtre un garçon »Si no existerias tu version espagnole de Si tu n’existais pas »Je crois qu’il me rend fou avec Johnny Hallyday commercialisĂ© en 1992InĂ©dits 67Una stanza blu version italienne de RĂȘve d’enfant »C’est le mien avec Jean-Pierre Cassel et Sacha Distel TVGosse de Paris TV Baby CaponePas en Ă©tĂ©Je suis comme çaLa Maritza version studio – versions en public 1970, 1971, 1975, 1981, 1982, 1983, 1990, 1995, 1997, 1999, 2004, 2008, 2011 et 2021 uniquement en DVDUn p’tit peu beaucoupJolie poupĂ©eOn a toutes besoin d’un homme Deux bateauxFace au soleilJ’ai cachĂ© le soleilUne feuille d’orLe silenceIl sait revenirCome un ragazzo version italienne de Comme un garçon » Una cicala canta version italienne de Le jour qui vient »Baby Capone en italienZum zum zum en italienIrresistibilmente version italienne de IrrĂ©sistiblement » Nostalgia en italienLied ohne Wiederkher version allemande de La Maritza »Baby Capone version allemande de Baby Capone »Just like a boy version anglaise de Comme un garçon », commercialisĂ©e en 1995Indefinitely version anglaise de Un p’tit peu beaucoup », commercialisĂ©e en 1995Run for the sun version anglaise originale de Face au soleil », commercialisĂ©e en 1995Indefinitely, avec Carlos studio version anglaise de Un p’tit peu beaucoup », commercialisĂ©e en 2012InĂ©dits 68Ca pique aux yeux scĂšneComme un garçon avec Sacha Distel et Gilbert BĂ©caud TV, version pasticheComme un garçon, avec Roger Wittaecker radio, 6 dĂ©cembreLe jour qui vient/the sound of laughter radioMon cƓur est un cerf-volant titre studioNe me demande pas pourquoi TV, premiĂšre version – scĂšneLes Idoles des annĂ©es 30 avec Mireille Darc TVIl y a deux filles en moi, avec Françoise Hardy TVWhen the saints TVCes mots stupides avec Jean-Jacques Debout TV Buonasera buonasera en italien Blam blam blam en italien Festa negli ochi, festa nel cuore en italien Per amore, per pieta version italienne de Par amour, par pitiĂ© »Le farfalle version italienne de L’enfant aux papillons »Due mani version italienne de Deux mains »Quando sorridi tu version italienne de L’oiseau »C’est un jour Ă  rester couchĂ© Mon chinois vert Ballade pour une fugueLe Roi David Les hommes qui n’ont plus rien Ă  perdre avec versions en public 1971, 1973 Abracadabra version studio – versions en public 1970, 1971Apprends-moi version studio – version en public 1971Si j’étais gĂ©nĂ©ralAbracadabra version italienne de Abracadabra »La Maritza en italienIo non avrel mei creduto, avec Lelio Lutazzi TV commercialisĂ©e en 2012Duo medley, avec Lelio Lutazzi TV commercialisĂ©e en 2012La mia donna, avec Lelio Lutazzi TV commercialisĂ©e en 2012Ritorno a trieste, avec Lelio Lutazzi TV commercialisĂ©e en 2012Ma chi sei tu, avec Lelio Lutazzi TV commercialisĂ©e en 2012Un poco di piu’, avec Carlos TV – version italienne de un p’tit peu beaucoup », commercialisĂ©e en 2012Abbiamo bisogno di un uomo TV – version italienne de On a toutes besoin d’un homme », commercialisĂ©e en 2012Frankenstein TV commercialisĂ©e en 2012InĂ©dits 69Il Mio Tipo Ideale, avec Lelio LutazziCroque la pomme avec Johnny Hallyday TVZorro est arrivĂ© TVBon anniversaire, avec Sacha Distel TVQu’est-ce qui fait trembler mes plumes ? avec Sacha Distel TVRing a ding, avec Sacha Distel TVMedley Love/Mon beau chapeau /RomĂ©o et Juliette, avec Sacha Distel TVSonnez carillons, avec Sacha Distel TVNie nie nie – Dis-le, dis-le moi – Qu’est-ce qu’il a dit ? – Puisque tu t’en vas – Pic Nic radio – PublicitĂ©s Martini Aime-moi 3 versions courte, longue et alternative en studio – version en public 2010 Dans tes brasCarousel en anglaisPuisque tu t’en vasRound stone river en anglaisJai deux mains, j’ai deux pieds, une bouche et un nez version studio – version en public 1970 La Chasse A L’HommeEntre nuit et jourMa petite ombre C’est bon de vous voir versions en public 1970, 1971, 1973Clic clac en publicPrends-ma main en publicMon singe et moi versions en public 1970, 1971 La Nuit en publicLet the sunshine in versions en public 1970, 1971InĂ©dits 70La chasse Ă  l’homme en anglais Loup version studio – version en public L’herbe folleBeaucoup d’amour, un peu de patience version studio – version en public Je t’appelle version studio -version en public Parle-moi de ta vie version studio – versions en public 1977, 1999 et 2021 uniquement en DVDAnnabel version studio – version en public 1971, 1995 RicheDilindam 2 versions studio album et single – version en public 1972 Get back en publicLa chanson de Bobby Mc Gee en publicItsumo, itsumo version japonaise de J’ai deux mains, j’ai deux pieds, une bouche et puis un nez »Onna no jikan en japonaisKoibito jidai en japonaisLa Maritza version japonaise de La Maritza », commercialisĂ©e en 1995Wolf version anglaise originale de Loup », commercialisĂ©e en 1995Here they come version anglaise originale de L’herbe folle », commercialisĂ©e en 1995No, no dico no version italienne de Loup », commercialisĂ©e en 1995Molta pazienza version italienne de Beaucoup d’amour, un peu de patience », commercialisĂ©e en 1995Chi sei tu version italienne de je t’appelle », commercialisĂ©e en 1995La moitiĂ© du cheminSuzanMedecine man en anglais Comme un arbre arrachĂ© Une poignĂ©e de monnaieUn jardin dans mon cƓurCaliforniaInĂ©dits 71L’annonce avec Petula Clark TVQuand le film est triste, avec Gilbert BĂ©caud TVDans l’eau de la claire fontaine, avec Georges Brassens TVProud Mary scĂšne – Lyon, façon Creedence CWR L’heure la plus douce de ma vie 2 versions studio – version en public 1973C’était la belle vieSur la musique LuiMon PĂšre version studio normale – version studio acoustique commercialisĂ©e en 1995 – versions en public 1972, 1975, 1981, 1983, 1990, 1995, 1997, 2008, 2011 Mon PĂšre version studio acoustique, Pour lui je reviens 2 versions studio, version longue TV – versions en public 1972, 2011 Ne me demande pas pourquoi versions en public 1972, 1973Rock’n roll music versions en public 1972, 1973Never been to Spain en publicProud Mary versions en public 1972, 1973Ce soir, nous sommes lĂ  pour vous en publicQuand ça bouge en publicNon c’est rien versions en public 1972, 1983Ne me quitte pas versions en public 1972, 1973, 1983 – version studio 1974Chanson pour vous en publicPartir en publicJ’ai un caillou dans ma chaussure commercialisĂ© en 1995Gypsies, tramps and thieves version originale anglaise de C’était la belle vie », commercialisĂ©e en 1995Tu amigo fiel version espagnole de Un jardin dans mon cƓur »La gioventu’ en italienCheyenne en italienCaro Mozart en italien Un ragazzo come te en italien – commercialisĂ© en 1994Semplicemente en italien – commercialisĂ© en 1995Era cosi bella en italien – commercialisĂ© en 1995Les filles n’ont aucun dĂ©goĂ»t avec Serge Gainsbourg et Jane Birkin commercialisĂ© en 2004Signora mia studio, en italien – commercialisĂ©e en 2012Good bye, arrivederchi studio, en italien – commercialisĂ© en 2012Turn around studio, en anglais – commercialisĂ© en 2012Love potion studio, en anglais – commercialisĂ© en 2012He was made for me cinĂ©ma Malpertuis » version originale anglaise – document commercialisĂ© en 2012Ca sert Ă  quoi scĂšne – commercialisĂ©e en 2012Medley Ca sert Ă  quoi/Quand ça bouge scĂšne – commercialisĂ©e en 2012Pour lui je reviens version avec une introduction parlĂ©e – commercialisĂ©e en 2012InĂ©dits 72Comme un garçon avec Françoise Hardy TVOn a toutes besoin d’un homme, avec Mireille Mathieu TVYes sir TVPour des haricots avec Jane Birkin TVCet impossible amour avec Jean-Jacques Debout TVDites-moi comment avec Carlos TVNe nous dĂ©shabillez pas Monsieur Hamilton avec Chantal Goya TVQuand un petit pĂątissier avec Carlos TVCher Harry avec Johnny Hallyday TVUn homme, un homme scĂšne – rĂ©pĂ©titionsNon je ne suis plus la mĂȘme scĂšne Non Je Ne Suis Plus La MĂȘme version studio -versions en public 2010 Non Je Ne Suis Plus La MĂȘme version alternative Va si tu l’aimesL’homme que tu serasNe m’attends pasLa Vie c’est du cinĂ©ma Version studio – version public Melody manJ’ai un problĂšmeTe tuer d’amour avec Johnny Hallyday Toi le garçon Version studio – versions en public 1997, 2008 L’amour au diapason Version studio – version public 1997 Vieilleicht bist du fur mich noch nicht die grosse Liebe avec Johnny Hallyday version allemande de J’ai un problĂšme »Bye bye Baby Version interview de 5’15 commercialisĂ©e en 1973, version de 3’39 commercialisĂ©e en octobre 2012 avec Johnny HallydayMa maramao en italienNoi ieri, noi oggi en italienViva l’amore version italienne de Veglia nega », commercialisĂ©e en 1995Veglia nega en brĂ©silien, commercialisĂ©e en 1995Vivre avec Johnny Hallyday commercialisĂ©e en 1995Go Back Home en anglais, commercialisĂ©e en 2004InĂ©dits 73Des comme toi y en a plus avec Johnny HallydayLa Vie c’est du cinĂ©ma avec Johnny HallydaySoupçons version française de Suspicious minds avec Johnny Hallyday studioTu peux partir si tu le veux, avec Johnny Hallyday radio – RTL non stop Ă  RioChoupette TVLe Professeur TVC’est un jour de joie, avec Jean-Jacques Debout TVDixieland, avec Petula Clark et Sacha Distel TV2’35 » de bonheur, avec Johnny Hallyday et Guy Lux TVJ’ai un problĂšme, avec Thierry Le Luron TVL’acupuncteur 2’35 de bonheur – Syracuse – Comme un garçon – Maladie d’amour – On a toutes besoin d’un homme – J’ai un problĂšme, avec Henri Salvador et Johnny Hallyday TV DoulidoulidamLes petites filles modĂšlesLa peinture en couleurLaurel et HardyBulle bulleLa lĂ©gionParis SylvieJe chante pour Swanee version studio – version en public 1975 Bye bye Leroy Brown version studio – versions en public 1975, 1997 Bien sĂ»r Da Dou Ron Ron version studio – version en public 2008Rock’n roll manLa Reine De SabaLove is blue en anglaisL’Hymne Ă  l’amour Les feuilles mortesThe music played en anglaisLes moulins de mon cƓurHolidaysBang bang en anglaisQui saura ?Les chemins de ma vieToi mon aventureEncore un jour, une nuitLe train sans retourReste encoreShang shang a lang version studio -versions en public 2008 Entre tes mainsJe te chercheUne nuit d’amourLaisse faire, laisse direLa chanson des vieux amants commercialisĂ©e en 1995Elle est terrible commercialisĂ©e en 1995Marie Blanche studio, commercialisĂ©e en 2013PerchĂ© mi dici no studio, version italienne de L’amour au diapason » commercialisĂ©e en 2013Colori dell’ amore studio, en italien – commercialisĂ©e en 2013Da doo ron ron version anglaise de Da dou ron ron » – commercialisĂ©e en 2013Rock’n roll man version française commercialisĂ©e en 2013Billy’s Song commercialisĂ©e en 2015Libre commercialisĂ©e en 2015InĂ©dits 74Les chemins de ma vie version alternativeTu me dis quoi studio, enregistrĂ© entre 75 et 80Un pas de plus studio, enregistrĂ© entre 75 et 80Say Has Anybody Seen My Sweet Gypsie Rose studio, en italienAranjuez mon amour studioMelody Lady studio, en anglaisSon of a preacher man radio – scĂšne, en anglaisVous le comĂ©dien TV J’ai le cƓur en peine, j’ai le cƓur en joieTout au fond des tiroirsLorsqu’on est ouvriĂšrePour que je t’aime de tout mon cƓurNous nous aimerons jamaisToi et moi avec Johnny HallydayBonne annĂ©e nouvelleAladino version italienne de Shang shang a lang »Questa sporca vita en italien version italienne de Ma libertĂ© »Angelo mio version italienne de Bye bye Leroy Brown »E’l’uomo mio version italienne de Lui »Fumo di legna en italienIl veliero in bottiglia en italien, version 45t et version 33t diffĂ©rentesArlecchino io en italienDa du ron ron version italienne de Da dou ron ron »Allegramente en italienPunto e basta en italienIl mio problema avec Johnny Hallyday version italienne de J’ai un problĂšme »Vogglio tutto di te avec Johnny Hallyday version italienne de Te tuer d’amour »Toute ma vie en public, version ouverture, version finaleLaisse-moi l’amour en publicMerci, merci Mr l’agent en publicTu ne me parles plus d’amour version en public – version studioOperator versions en public 1975, 1977La divine Lady Veine en publicJe sens mon cƓur qui bat en publicOn peut mourir, le monde chante version en public – version studio 1976Changement de CavaliĂšre version en public – version studio 1976La DrĂŽle De Fin version en studio – versions en public 1975, 1977, 1981, 1995, 1999, 2011Bad Bad Leroy Brown version originale de Bye bye Leroy BrownDanse-la, chante-la + version en public 2018 en DVD seulement Ma libertĂ© Dilindam TV, version italienne de Dilindam », commercialisĂ©e en 2012I Marinai TV, version italienne de Paris Sylvie », commercialisĂ©e en 2012Io canto per Swanee TV version italienne de Je chante pour Swanee », commercialisĂ©e en 2012Mio scimpanze TV version italienne de Mon singe et moi », commercialisĂ©e en 2012Bon anniversaire TV, version de Bonne annĂ©e nouvelle » – commercialisĂ©e en 2013Nous ne nous aimerons jamais, avec Michel Sardou TV – , commercialisĂ©e en 2013InĂ©dits 75Je chante pour Swanee/Le coeur en peine, avec Jean-Jacques Debout TVLes chemins de ma vie/If you love me let me know TVJe chante pour Swanee/Swanee song concerts tournĂ©eDa dou ron ron, avec Johnny Hallyday TVPunto e basta, en duo TVC’est vrai TVAngie Baby en italienHonkey Tonk Woman en anglais, rĂ©pĂ©titions PDC Qu’est-ce qui fait pleurer les blondes ? version studio – versions en public 1977, 1995, 1997, 1999, 2004Le mariageLa lettreToi jamaisMa dĂ©cadenceLa minute de vĂ©ritĂ©Le bonheurMasculin singulierSouvenirsTa sorciĂšre bien aimĂ©eL’amour c’est comme les bateaux version studio – versions en public 1977, 2010, 2011Le temps du swing version studio – versions en public 1977, 1999Dieu Merci version studio -versions en public 1977, 1997Il suffirait que tu sois lĂ La meilleure fille en moiJe croyais version studio – versions en public 1997, 2008, 2011 et 2021 uniquement en DVDJe m’en vaisEl tango aquel version espagnole de La drĂŽle de fin »Je vis en illustrĂ©Come un ragazzo en italien, nouvelle version, commercialisĂ©e en 1995Do you know where you’re going to ? en anglais, commercialisĂ©e en 1995Le soleil et la lune commercialisĂ©e en 1995InĂ©dits 76Quando sali de Cuba extrait, en duo avec Luis AguileLe bougalou du Loup-Garou, avec Carlos TVLes bons moments, avec Charles Aznavour TVCheek to cheek, avec Georges Chakiris TV Georges version studio – version en publicBla bla bla Je pardonneTalking about love en anglais, deux versions 33t diffĂ©rentesUne blonde, une bruneMon ciel de litPetit Rainbow version studio – versions en public 1977, 1995, 2004, 2011 ArrĂȘte de rire version studio – version en publicJe vivrai pour deuxLes rendez-vous en secretProfites-enLes volets bleusDouce misĂšreIl y a deux jours que je suis Ă  Paris avec Marie-Paule BelleLa fourmi et la cigale avec CarlosJe vous aime avec Jacques RevauxQuiproquos avec Jean-Claude BrialyDancing Star version studio -version en public Cet instant est Ă  moi en publicNe pars pas comme ça en publicTout l’bazar en publicJubilation en publicPhoto en publicJe suis nĂ©e dans une valise en publicPartir avec Julien Clerc commercialisĂ©e en 1993Summerlove sensation version anglaise de Petit rainbow », commercialisĂ©e en 1995Changement de CavaliĂšre avec Michel Sardou TV commercialisĂ©e en 2013InĂ©dits 77Je vous aime, avec GĂ©rard Lenorman TVChanson folklorique bulgare radio – 24 marsGone at last scĂšneCa balance entre nous scĂšne Ein kleines Hertz auf der Haut version allemande de Petit rainbow »Wie zie reden Blah blah version allemande de Bla bla bla »FantaisieMon pauvre bĂ©bĂ©Disco QueenSidĂ©rĂ© sidĂ©ralJour aprĂšs jours Rappelez-moi en l’an 2000Je chante encore l’amour version studio – versions en public 2010 et 2021 uniquement en DVDDĂ©livrĂ©eTant mieux tant pisSolitude Tu me plaisCapitaine je me noieFumĂ©eDisco Queen version avec une introduction diffĂ©rente commercialisĂ©e en 201399 miles from avec Johnny Mathis TV commercialisĂ©e en 2013InĂ©dits 78Jamais un shĂ©rif qui danse studio, premiĂšre version de Disco queen »J’ai pleurĂ© sur ma guitare, avec Michel Mallory TVIt’s so easy, avec Johnny Hallyday scĂšneLe feu avec Johnny Hallyday scĂšne I don’t want the night to end version studio – version en public 2008 en anglais, 4 versions courte 3’50 »-longue 6’16 – courte remixĂ©e 3’50 »- longue remixĂ©e 6’16 » + version en public 2008 et 2018 en DVD seulement Please Stay en anglaisEasy Love en angaisDistant Shores en anglaisThe rest of my lifeen anglaisPure Love en anglaisDon’t you worry en anglaisKeep on rockin’ en anglaisDance to the rythm of your love en anglaisHot time tonight en anglaisLes fillesPour que tu m’aimesNicolas version studio – versions en public 1981, 1995, 2004 Can’t stop dancing en anglaisSeule sur mon Ăźle Pauvre SylvieLa diffĂ©rence Rock and blowDĂ©raisonnableMerveilleusement DĂ©senchantĂ©e version studio – versions en public 1981, 1982 et 2018 en DVD seulement Chanson de l’autruche version alternative commercialisĂ©e en 2009Esta noche es nuestra version espagnole de I don’t want the night to end »Je suis une femme commercialisĂ©e en 2004InĂ©dits 792’35 » de bonheur, avec Carlos TV, nouvelle versionCan’t stop dancing / Dance en anglais, version longue scĂšne 9 mnJours aprĂšs jours scĂšne, version texte intĂ©gral Bienvenue solitudeJerry version studio – version en public 1981Tape tape version studio – versions en public 1981, 2011Je finirai bien par t’oublierLe PiĂšge version studio – versions en public 1981, 1995 + 2018 en DVD seulementLa chanson au brouillon Pour l’amour tu me garderasTu risques de me plaireQuand le vent se lĂšveDonnerDon’t let go en anglais, commercialisĂ©e en 1995, existe en version introduction longue inĂ©diteInĂ©dits 80Medley Je t’aime/Parce que/La bohĂšme/L’amour c’est comme un jour/Nous nous reverrons un jour ou l’autre avec Aznavour, Distel et Le Luron TVCan’t stop dancing nouvelle version de 7 mn TV – scĂšneHeartache tonight TV – scĂšneLe feu, avec Johnny Hallyday scĂšneJ’ai pleurĂ© sur ma guitare avec Johnny Hallyday scĂšneLe bon temps du rock’n roll, avec Johnny Hallyday scĂšne Ca va mal version studio -version en public De l’autre cĂŽtĂ© de l’amour Le voleur envolĂ©Toute une vie passe version studio – version en public commercialisĂ©e en 2004Quand tu veux version studio – version en publicOrient Express version studio – version en public J’avais mon tempoIl me fait de la magieL’amour c’est comme une cigarette version studio – versions en public 1981, 1983, 1995, 1997, 1999, 2004, 2011 Je ne suis pas d’iciInĂ©dits 81La partie de bridge avec Omar Shariff, Thierry Le Luron et Sacha Distel TV En passant en publicMĂ©lodie en publicI feel the magic TV, version anglaise de En passant » commercialisĂ©e en 2013Fantasy TV, version anglaise de MĂ©lodie » commercialisĂ©e en 2013Last Tango en public, version anglaise La drĂŽle de fin », commercialisĂ© en 2004Hommage Jazz Take the A train en public, commercialisĂ© en 2004In my solitude en public, commercialisĂ© en 2004Satin doll en public, commercialisĂ© en 2004Caravan en public, commercialisĂ© en 2013Trouble en publicSummertime blues en publicWhole lotta shakin’ going on en publicJours aprĂšs jours version longue en publicMorning train TV, version anglaise originale de L’amour c’est comme une cigarette » commercialisĂ©e en 2013Queen of hearts TV, version anglaise originale de Quand tu veux » commercialisĂ©e en 2013Bi-coastal en public, commercialisĂ©e en 2013Aimer version studio – versions en public 1981, 1983, 1990, 1995, 1997, 2009, 2011 et 2021 uniquement en DVD Faire quelque chose aka Avec l’amour »De choses et d’autres Super Sylvie Ne raccrochez pas Le mot de passe version studio -version en public 1983Marathon woman Manaña Tomorrow version studio – version en public 1983 Trouver un alibiJe veux aimerLa sortie de secoursSurprise Gloria en publicBette Davis eyes en publicUCLA version courte 3’30 » – version longue 4’18 »Sweet talkSmile / Tomorrow en publicIf you go away en publicNon c’est rien//Free again en publicCan’t smile without you en publicLa premiĂšre fois avec Michel Sardou version studio – version en public L’atlantique avec Michel SardouLes balkans et la provence avec Michel SardouDanse ta vie version studio – versions en public 1983, 1999 et 2018 en DVD seulement Tout finit par le soleilComme le lierre avec luiDĂ©prime version studio – version en publicLucie version studio – version en public DisparueNovembre A La Rochelle version studio – versions en public 1983 et 2021 uniquement en DVD Comme une goutte d’eauTa vie de chienLatino en espagnol, en publicIt’s raining men en anglais, en publicLes beaux moments en publicLe dimanche version studio – versions en public 1983 et 2021 uniquement en DVD Encore version studio – version en publicInĂ©dits 83Le dernier mot studio, adaptation française de Sorry seems to be the hardest word » d’Elton JohnL’italiano scĂšneWindmills of my heart/Moulins de mon coeur scĂšneL’Hymne Ă  l’amour scĂšneLa plus belle pour aller danser nouvelle version Ă©courtĂ©e 2’17, TV Japon 1983Medley 60 TV Japon 83 DĂ©clare l’amour comme la guerreEn directLove again avec John Denver en anglaisDes heures de dĂ©sirs version studio – version en public 2011 / mixages 33t et 45t lĂ©gĂšrement diffĂ©rentsHold up aux sentimentsDĂ©finitivementLes annĂ©es passentPromĂšne-moiLe rĂȘve amĂ©ricainImpressionne-moi Double exposure en anglaisOne shot lover en anglais, version courte 3’57 » – version courte remixĂ©e 4’25 » – version longue remixĂ©e 6’45 »If you walk away en anglaisLet me show you how version anglaise de Impressionne-moi »I saw Mary en anglaisOut of control en anglaisWrap your arms around me version anglaise de Des heures de dĂ©sirs »Running scared en anglais, deux mixages de batterie diffĂ©rentsHeard it in a heartbeat en anglais, deux mixages de batterie diffĂ©rentsShooting star en anglaisCIA titre amĂ©ricain de Big Ric » ; Sylvie assure les choeurs en anglais et parle en français Rien Ă  faireJ’en ai tellement rĂȘvĂ©Version originaleVirageJe tombe amoureuseTu n’as rien comprisAvantTout a Ă©tĂ© ditEn 42Jamais de ta vieHymne Ă  l’amour/No regrets medley français/anglais, commercialisĂ© en 1995L’Hymne Ă  l’amour commercialisĂ©e en 1995Les enfants du rock’n roll studio, commercialisĂ©e en 2013La petite valse studio, commercialisĂ©e en 2013L’amour ou rien version française de If you walk away », en studio, commercialisĂ©e en 2013Je rĂȘve studio, commercialisĂ©e en 2013Je l’aime studio, commercialisĂ©e en 2013 She can dance en anglaisFemme sous influence 45t version courte 3’32 » – Maxi 45t version longue 4’40 »Donne-moi tellement d’amourInĂ©dits 87Bye bye Leroy Brown, avec Philippe Lavil TV Silver lining version anglaise de Femme sous influence »IrrĂ©sistiblement version 88La Plus Belle Pour Aller Danser version 88 C’est fatal version courte 3’30 » – version longue 4’01 » – versions en public 1995, 2004, 2010Ca va de soi version courte 3’32 » – version longue remixĂ©e commercialisĂ©e en 1994Il pleut sur LondonBeau photographeVivaBordeaux-San FranciscoComme un hommeBleu pacifiqueTu cours aprĂšs le tempsInĂ©dits 89Bordeaux-San Francisco studio – TV , un couplet supplĂ©mentaire E fatale version italienne de C’est fatal »Quand tu es lĂ  version courte 2’25 » – version longue 4’14 » – version en publicSilver MacLibertĂ©sOblatche le bialo en public 1990, 1995, 2011Imagine en publicLe soleil et la lune en publicMoya Goro en public 1990, 2011Mila rodino en publicNotte madrilena Sylvie et Christiano Malgliogio chantent en italien/Desahogo Sylvie chante en italien, Christiano Malgliogio chante en espagnolInĂ©dits 90 Storia studio, en italienRetiens la nuit TVchanson bulgare, avec les choeurs bulgares TVMedley Champs Elysees Grenoble Sha la la/Je n’ai pas pu rĂ©sister/Quand tu es lĂ /Da dou ron ron
 Les enfants s’en vont inĂ©ditDancing in the street inĂ©ditTrio au ZĂ©nith avec David et Johnny Ă  prĂ©ciser Aimer nouvelle version studioQui tu es version courte 3’45 » -version longue – version en public 1995Barrio ChinoDernier acteLes aventures Ă  l’eauPlus et encoreDirty dancing en anglaisCerfs volantsSur tes lĂšvresEarth and air en anglaisJe m’entraĂźneJe veux qu’il m’aimeInĂ©dits 92Heures hindoues studio – initialement prĂ©vu pour l’album Urgence »Quand tu es lĂ , avec Etienne Daho scĂšne – Reims Tes tendres annĂ©es en public 1993, 1995Le feu avec Johnny Hallyday en publicInĂ©dits 93Je veux te graver dans ma vie, avec Johnny Hallyday scĂšneHappy birthday rock’n roll, avec David Hallyday, Johnny Hallyday, Michel Sardou et Eddy Mitchell scĂšne Moi Je Pense Encore Ă  toi Sessions acoustiques – version en public 1995Tous mes copains Sessions acoustiques – version en public 1995La Plus Belle Pour Aller Danser Sessions acoustiques – version en public 1995En Ă©coutant la pluie Sessions acoustiquesMr. John B. Sessions acoustiquesSur un fil Sessions acoustiquesCette lettre lĂ  Sessions acoustiques – version en public 1995, 1997J’ai fait un vƓu Sessions acoustiquesL’Homme en noir Sessions acoustiquesNe le déçois pas Sessions acoustiques – version en public 1995Face au soleil Sessions acoustiquesLa Maritza Sessions acoustiques – version en public 1995Par Amour par pitiĂ© Sessions acoustiquesC’est un jour Ă  rester couchĂ© sessions acoustiques, commercialisĂ©e en 2002InĂ©dits 94Drive my car radio, Europe 1I wanna know what love is, avec Micky Jones Europe 1 Quelqu’un qui m’ressemble version studio -version en publicLa Vie D’Artiste version studio -version en publicLe premier de nous deuxJe ne peux pas te quitter comme ca en publicLe cinĂ©ma en publicLa chanson des vieux amants en publicInĂ©dits 95Moi je danse voix de 67 remixĂ©e dance – 5 versionsTes tendres annĂ©es, avec Johnny Hallyday en public Back to deux mix lĂ©gĂšrement diffĂ©rents, en public 1997Je n’aime encore que toi studio, en public 1997, 1999, 2004, 2008, 2010 et 2018, 2021 uniquement en DVDForte et fragileIl pense Ă  son corps studio, en public 1997Toutes les femmes ont un secret studio, en public 1997Des mots d’amourL’amour s’arrĂȘteSeule pour un soirNe quittez pas studio, en public 1997Jour d’hiverTon cinĂ©maQuelqu’un m’attend existe en deux versions diffĂ©rentes de la phrase finale, en public 1997InĂ©dits 96Volare avec Richard Cocciante tvJe n’aurai pas le temps avec Marc Morgan tv La plus belle pour aller danser en public, version Olympia 96P’tit bateau en public — version studioKouklitchkaPirouette cacahuetteLa MĂšre MichelIl Ă©tait une bergĂšreA la voletteCadet RousselA la claire fontaineLe pont du NordEn passant par la LorraineFile la laineLe pont d’avignonIl Ă©tait un petit navireAu clair de la luneJean de la luneAux marches du palaisJoli tambourAinsi font, font, font Sensible version studio – version en public 1999Darina version studio – versions en public 1999, 2004, 2008, 2010 et 2021 uniquement en DVDOdessaMa vĂ©ritĂ© version studio – version en public 1999J’aime un homme mariĂ©L’infidĂšleSi tu n’veux plus de moiJe l’aime version diffĂ©rente paroles / arrangements de l’inĂ©dit de 1986Les robes version studio – version en public 1999RĂ©versibilitĂ©L’autre amourCompĂšre GuilleriDame TartineNous n’irons plus au boisLe temps des cerisesY a une pieAuprĂšs de ma blondeProm’nons nous dans les boisHey RatchitchkiLe roi DagobertNe pleure pas JeannetteZaĂŻtchentzeto bialoFrĂšre JacquesBallade Ă  la luneMalbrough1, 2, 3InĂ©dits 98Medley Tape-tape, c’est un jour Ă  rester couchĂ©, moi je pense encore Ă  toi, c’est fatal, dis-lui qu’il revienne Petit RainbowQu’est-ce qui fait pleurer les blondes? avec MichĂšle LaroqueSon of a preacher man avec Axelle RedPanne d’essence avec Pierre PalmadeMon PĂšreIrresistibilmente version italienne de Irresistiblement » partitionJe n’aime encore que toi avec Richard Cocciante, francais/italienQuelqu’un qui m’ressemble avec Francoise Hardy et Etienne DahoLe bon temps du rock’n roll avec Johnny HallydayAimer avec Jacques Weber, parle/chanteLa Plus Belle Pour Aller DanserOn a toutes besoin d’un homme avec Nathalie BayeComme un garçon avec Jean-Paul GautierPartirTourne tourne tourne version gospelCentury Medley Fascination, Parlez-moi d’amour, Que reste-t-il de nos amours, Pigalle, Prosper, Vesoul, Les bancs publics, A Paris dans chaque faubourg, La Seine, A Paris, Paris Canaille, Tel qu’il est, Boum, Je m’voyais dejĂ , Maria de Bahia, L’enfant de la balle, Je suis swing, Et maintenant, J’attendrai, Fleur de Paris, La Madelon, La vie en rose, Mon hommeSouvenirs souvenirs en publicInĂ©dits 99ça c’est ParisLa drĂŽle de fin/j’ai deux amours L’amour c’est comme une cigarette nouvelle versionNous les filles avec Michele Laroque et Muriel Robin, commercialisĂ©e en 2002Une fille de l’Est avec Patricia Kaas, commercialisĂ©e en 2002L’amour a la machine avec Alain Souchon, commercialisĂ©e en 2002Comme un igloo avec Etienne Daho, commercialisĂ©e en 2002Il y a deux filles en moi nouvelle version, commercialisĂ©e en 2002Livin’ la vida loca commercialisĂ©e en 2002Seras-tu la ? avec David Hallyday, commercialisĂ©e en 2002La tendresse avec Carlos, commercialisĂ©e en 2002NoĂ«l ensemble participation au titre collectif de l’album Ensemble contre le Sida »InĂ©dits 2000Qu’est-ce qui fait rĂȘver les blondes ? nouvelle versionMedley slave La Maritza/NicolasC’est fatal nouvelle versionRappelez-moi en l’an 2000 version tv La neige en Ă©tĂ© version longue album, version courte single promoCe n’est pas rien en studio, en public 2004Les tangos argentinsOn s’est tant aimĂ© version longue album, version courte single promo, en public 2004Give me a reason en studio, en public 2004Ouvre moi le ciel en studio, en public 2004Plus rien n’est comme avantJe ne plaisante pas en studio, en public 2004Au rythme du cƓur version longue album, version courte single promo, en public 2004Tout feu tout flamme en studio, en public 2004Tu sei dentro di meLes yeux d’Emma en studio, en public 2004Rupture en studio, en public 2004, 2009InvisibleInĂ©dits 2004Besoin d’airCache-cache Noir c’est noir en publicMa plus belle annĂ©e en public, uniquement disponible en DVDInĂ©dits 2005On s’est tant aimĂ© avec Roch VoisineLa drĂŽle de fin avec Arielle DombasleBye bye Leroy Brown avec Liane FolyMr John B. avec Francis CabrelPar amour par pitiĂ© avec Isabelle BoulayI’s a Heartache/Si tout s’arrĂȘte avec Bonnie TylerJ’ai un problĂšme avec Laurent GerraLa mĂšre et l’enfant avec sa fille Darina Il est 5 heures Paris s’éveilleNouvelle vague version studio – version en public 2008 uniquement disponible en DVDLe temps de l’amourRuby Tuesday version studio – version en public 2008 uniquement disponible en DVDSuzanne version studio – version en public 2008 uniquement disponible en DVDAttends ou va-t’enDans le souffle du vent version studio – version en public 2008 uniquement disponible en DVDLes yeux ouverts version studio – version en public 2008 uniquement disponible en DVDYa ya twist version studio – version en public 2008 uniquement disponible en DVDJ’attendrai version studio – version en public 2008 uniquement disponible en DVDDrive my car version studio – version en public 2008 uniquement disponible en DVDChanteI am a believerEt je m’en vais version studio – version en public 2008 uniquement disponible en DVDSouvenirs souvenirs version studio – version en public 2008 uniquement disponible en DVDInĂ©dits 2007The letter maquetteToujours un coin qui me rappelleLe temps des fleursDream a little dreamDrive my car avec Catherine Ringer des Rita Mitsouko PregheroNostalgiaParle Hugo parle titre collectifInĂ©dits 2008Jusqu’a minuit en public, uniquement disponible en DVDLand of 1000 dances en public, uniquement disponible en DVDRenown en public, JaponMedley Pluie En ecoutant la pluie/Dilindam/Singin’ in the Rain/En ecoutant la pluie en public, JaponPar amour, par pitie avec David Hallyday, en public, uniquement disponible en DVDMedley Jean-Jacques Debout Tous mes copains, Pour lui je reviens, Comme un garcon, Je chante pour Swanee, On a toutes besoin d’un homme, Baby Capone avec Jean-Jacques Debout, en public, uniquement disponible en DVDEn Ă©coutant la pluie en public, FranceMedley – Zum zum zum, Come un ragazzo avec Rafaela Cara Je chante le blues version studio – version en public 2010 / deux minutages diffĂ©rentsSignĂ© Sagan version studio – version en public 2010L’amour avec des sentiments version studio – version en public 2010Ne s’attacher Ă  rienIl me sembleToutes peines confondues version studio – version en public 2010A laisser ou Ă  prendreL’un part, l’autre reste version studio – version en public 2010 / deux minutages diffĂ©rentsUne lettre d’amour version studio – version en public 2010Ce que je suisMĂ©lancolieInĂ©dits 2009Haute fidĂ©litĂ© studio, inĂ©ditLe bon temps du rock’n roll avec Johnny Hallyday, en publicGuardi sas rozi nakitchi en public, Sofia Ebony & Ivory avec Sophie Thiam, en publicMon enfance en studio – en public 2010, 2011 et 2021 uniquement en DVDLa chanteuse a 20 ans version studio – version en public 2010Gone gone gone avec Sophie Thiam, en publicJ’fais la mouePas si facile Ă  oublierSous ordonnance des Ă©toiles en duo avec Arthur H / version studio – version en public 2011La prisonniĂšreLa femme coupĂ©e en deuxJe me dĂ©tacheraiSoleil Bleu avec Julien DorĂ©Soit dit en passantPersonne version studio – version en public 2011Tous ces garçonsLe monde est moins dur que toiLa vanitĂ©L’albatrosSur un fil avec Françoise HardyQuand tu es lĂ  avec Etienne DahoPar amour, par pitiĂ© avec David HallydayLa Maritza avec Darina ScottiInĂ©dits 2010Kiss me forever avec Julien DorĂ© – participation aux choeursEbony & Ivory avec Amel Bent, en publicMedley La Maritza, L’amour c’est comme une cigarette, Comme un garçon et J’ai un problĂšme avec GrĂ©goire, Garou et Michel DruckerThe sound of silence avec Sophie Thiam, en publicNYC avec David Hallyday, TVOn a toutes besoin d’un homme/Je chante pour Swanee/Comme un garçon/Come un ragazzo avec Jean-Jacques Debout, TVMorning Train/L’amour c’est comme une cigarette avec Micky Green, TVLa femme coupĂ©e en deux version TVMon pĂšre TVLa chanteuse a 20 ans avec Serge Lama, TVJ’ai un problĂšme avec Laurent Gerra, TVLe bon temps du rock’n roll avec Laurent Gerra, TVTous ces garçons avec Sophie Thiam, en public IrrĂ©sistiblement nouvelle versionLa Plus Belle Pour Aller Danser nouvelle versionEst-ce par hasard/Let’s fall in love avec DaveJe viens vers vous version studio – version en public 2011On entre en scĂšne version studio – version en public 2011Blanches nuits de satin version studio – version en public 2011Moi nouvelle version / version studio – version en public 2011Quand on n’a que l’amour versions en public 2011 et 2021 uniquement en DVDMa vie c’est moi qui l’ai choisie en public 2011 et 2021 uniquement en DVDInĂ©dits 2011Qu’est-ce qui fait pleurer les blondes ? avec Nolwenn Leroy, TVComment te dire adieu TVLes amoureux des bancs publics en publicTous ces garçons avec Sophie Gemin, en publicMedley Qu’est-ce qui fait pleurer les blondes ? / Comme un garçon / En Ă©coutant la pluie / IrrĂ©sistiblement / L’amour c’est comme une cigarette en publicEt maintenant en public Cheveux au ventI love it I like itEtrangĂšreCielDans le bayouLe feu sous la glaceEn rouge et orLoin d’iciSi les annĂ©esNon merciSandyCome a little closerMr John BC’est bon de vous voir en studio – version en public en DVD seulementNos retrouvaillesInĂ©dits 2013Can’t help falling in love duo virtuel avec Elvis Presley Paroles paroles avec Laurent Gerra, TVL’amour c’est comme une cigarette avec Joyce Jonathan, TV Mr John B avec Laurent Voulzy, TVInĂ©dits 2014J’ai pleurĂ© sur ma guitare en publicLet it be me / Je t’appartiens en publicMedley Rock n’roll music / Twiste et chante / Donne moi ton amour / Noir c’est noir / Memphis Tennessee en public La Maritza nouvelle versionNicolas nouvelle versionMon PĂšre nouvelle versionOrient Express nouvelle versionMon enfance version studioLe petit chevalLa Plus Belle Pour Aller Danser nouvelle versionQu’est-ce qui fait pleurer les blondes? nouvelle versionComme un garçon nouvelle versionEn Ă©coutant la pluie nouvelle versionLa DrĂŽle De Fin nouvelle versionJe n’aime encore que toi nouvelle versionBye bye Leroy Brown nouvelle versionL’amour c’est comme une cigaretteSi je chante nouvelle versionI can’t make him look at me nouvelle version anglaise de Pour ne pas pleurer »InĂ©dits 2015L’amour c’est comme une cigarette avec Adrien Gallo, TVBye BabyLe temps d’un sourireNe m’en parlez pasPar amour pour toiHang up my Rock’N’ Roll shoes InĂ©dits 2016 et 2017 Suspicious Minds avec Axelle Red, TVBye bye love chƓurs finaux en anglais, en publicEst-ce que tu le sais ? chƓurs finaux en anglais, en publicEn Ă©coutant la pluie chƓurs finaux en anglais, en publicComme un garçon / Come un ragazzo / Comme un garçon En public Toute la musique que j’aimeGabrielle en studio – version en public en DVD seulementRetiens la nuit en studio – version en public en DVD seulementVivre pour le meilleurQuelque chose de TennesseOh ! Ma jolie SarahQuand revient la nuitLe pĂ©nitencierJe te prometsJ’ai pleurĂ© sur ma guitare MiradorQue je t’aime en studio – version en public en DVD seulementSang pour sang en studio – version en public en DVD seulementIn my LifeInĂ©dits Tes tendres annĂ©es version originale, en publicElle est terrible en publicJe veux te graver dans ma vie en public InĂ©dits La Plus Belle Pour Aller Danser TVMarie en publicAu paradis de Pierre et Gilles en Ă©coute Le bleu de la mer noire version studio – version en public uniquement disponible en DVDTout bas, tout basLes vents contraires version studio – version en public uniquement disponible en DVDOn s’aime encore, mais autrement version studio – version en public uniquement disponible en DVDAvec tous ces Ne me quitte pasMerci pour le regard version studio – version en public uniquement disponible en DVDJ’emporterai version studio – version en public uniquement disponible en DVDA deux pas de vous version studio – version en public uniquement disponible en DVDUne fille attendCe jour-lĂ  version studio – version en public uniquement disponible en DVDUne derniĂšre danse version studio – version en public uniquement disponible en DVDDu cĂŽtĂ© de ma peineMa tendre enfanceTout reste Ă  direInĂ©dits 2021Aimer version TVVivre en artiste inĂ©dit studioAimer Ă  perdre la raison TV, participation Qu’est-ce qui fait pleurer les blondes ? TV avec Vincent Niclo
Ya pas de quiproquo, le soleil renaßt dans ma vie Eh oh, comme ça, regarde tout droit Une pour elle, une pour lui et une pour moi Eh oh, comme ça, regarde tout droit Une pour elle, une pour lui et une pour moi [Couplet 2] L'amour est un idéal mais j'suis un idéaliste J'peux pas cacher tout l'mal par le bien que j'réalise
Intro LĂ©nita, LĂ©nita InĂ©vitable et vitale Couplet 1 J’pensais toujours au pĂšze que j’arrive pas Ă  gagner Aujourd’hui, c’est la mĂȘme mais mon esprit est en paix Depuis que j’suis avec toi avec toi, avec toi Depuis que j’suis avec toi avec toi, avec toi J’regarde plus jamais l’heure sauf pour savoir quand t’arrives T’es la seule chose dont j’ai peur, la premiĂšre place dans mon cƓur Mais j’suis trop bien avec toi avec toi, avec toi Mais j’suis trop bien avec toi avec toi, avec toi avec toi Refrain Le soleil renaĂźt dans ma vie, le soleil renaĂźt dans ma vie Le soleil renaĂźt dans ma vie, le soleil renaĂźt dans ma vie T’es un petit croco’, le soleil renaĂźt dans ma vie Y’a pas de quiproquo, le soleil renaĂźt dans ma vie Eh oh, comme ça, regarde tout droit Une pour elle, une pour lui et une pour moi Eh oh, comme ça, regarde tout droit Une pour elle, une pour lui et une pour moi Couplet 2 L’amour est un idĂ©al mais j’suis un idĂ©aliste J’peux pas cacher tout l’mal par le bien que j’rĂ©alise Mais j’nous vois dans le temps et plus avec toi qu’en solo J’ai compris qu’c’était bon l’jour oĂč tu m’as fait la bise Et depuis que j’suis avec toi, avec toi Avec toi, avec toi Et depuis que j’suis avec toi avec toi, avec toi avec toi Avec toi, toi, toi, toi, toi Refrain Le soleil renaĂźt dans ma vie, le soleil renaĂźt dans ma vie Le soleil renaĂźt dans ma vie, le soleil renaĂźt dans ma vie T’es un petit croco’, le soleil renaĂźt dans ma vie Y’a pas de quiproquo, le soleil renaĂźt dans ma vie Eh oh, comme ça, regarde tout droit Une pour elle, une pour lui et une pour moi Eh oh, comme ça, regarde tout droit Une pour elle, une pour lui et une pour moi Le soleil renaĂźt dans ma vie, le soleil renaĂźt dans ma vie Le soleil renaĂźt dans ma vie, le soleil renaĂźt dans ma vie T’es un petit croco’, le soleil renaĂźt dans ma vie Y’a pas de quiproquo, le soleil renaĂźt dans ma vie Eh oh, comme ça, regarde tout droit Une pour elle, une pour lui et une pour moi Eh oh, comme ça, regarde tout droit Une pour elle, une pour lui et une pour moi Une erreur dans nos lyrics, proposez-nous une correction Participez et envoyez nous un nouveau lyrics CONTRIBUER VOIR PLUS DE LYRICS
\n \nparole le soleil renaĂźt dans ma vie
heypals!! i just got a new laptop so i thought it would only be fair to edit a new video with it! it's been a while since i've wanted to post something abou les forumsForum Blabla 18-25 ans Etoile Abonnement RSS RĂ©glages Mise en forme JVCode Afficher les avatars Afficher les signatures Afficher les spoilers Miniatures Noelshack Sujet RomĂ©o Elvis "Le soleil renaĂźt dans ma vie" RĂ©pondreNouveau sujetListe des sujets 1 RandyAirMarsh MP 06 aoĂ»t 2019 Ă  234004 Content qu'il est repris du poil de la bĂȘte aprĂšs s'ĂȘtre dĂ©clarer vaincu face aux mĂ©chants utilisateurs de twitter 1 Nouveau sujetListe des sujets RĂ©pondre PrĂ©visu ? Victime de harcĂšlement en ligne comment rĂ©agir ? Sous-forums Religion Infos 0 connectĂ©s Gestion du forum ModĂ©rateurs Suumas, Love-n-peace, odoki, LikeGod, [FIREWORK] Contacter les modĂ©rateurs - RĂšgles du forum Sujets Ă  ne pas manquer Aucun sujet Ă  ne pas manquer La vidĂ©o du moment
LapremiĂšre place dans mon cƓur. Mais j’suis trop bien avec toi. Avec toi. Mais j’suis trop bien avec toi. Avec toi. Le soleil renaĂźt dans ma vie (x 4) T’es un petit croco. Le soleil renaĂźt dans ma vie. Y a pas de quiproquo. Le soleil renaĂźt dans ma vie. HĂ©, hĂ© ho comme ça. Regarde tout droit. Une pour elle. Une pour lui. Et une
les forumsForum Blabla 18-25 ans Etoile Abonnement RSS RĂ©glages Mise en forme JVCode Afficher les avatars Afficher les signatures Afficher les spoilers Miniatures Noelshack Sujet Le soleil renaĂźt dans ma vie RĂ©pondreNouveau sujetListe des sujets 1 BodTheBordelais MP 18 novembre 2019 Ă  014809 avis ? BodTheBordelais MP 18 novembre 2019 Ă  015110 up ! 1 Nouveau sujetListe des sujets RĂ©pondre PrĂ©visu ? Victime de harcĂšlement en ligne comment rĂ©agir ? Sous-forums Religion Infos 0 connectĂ©s Gestion du forum ModĂ©rateurs Suumas, Love-n-peace, odoki, LikeGod, [FIREWORK] Contacter les modĂ©rateurs - RĂšgles du forum Sujets Ă  ne pas manquer Aucun sujet Ă  ne pas manquer La vidĂ©o du moment Lesoleil renaĂźt dans ma vie HĂ© hĂ© ho comme ça Regarde tout droit Une pour elle, une pour lui et une pour moi HĂ© ho comme ça Regarde tout droit Une pour elle, une pour lui et une pour moi L'amour est un idĂ©al, mais j'suis un idĂ©aliste J'peux pas cacher tout le mal par le bien que j'rĂ©alise InterprĂštes Autrefois YahvĂ© vint prendre thĂ© / Chez son vieux pote Abraham / Il lui dit Mon vieux, t’as l’air de douter / Je dois Ă©prouver ton Ăąme / Si tu crois en moi, si j’ai ton soutien / En un mot, si t’as 
 J’ai la nostalgie des amours anciennes / Aux parfums d’étĂ© habillĂ©s de vous / Vous Ă©tiez dimanche au cƓur des semaines / Vous Ă©tiez dimanche et l’air Ă©tait doux / Que sont devenues les saisons ancienn
 Lorsque la source vive / DĂ©chirera la neige / Pour boire la lumiĂšre / Lorsque le champ de blĂ© / DĂ©couvrira son corps / Au pas de la bergĂšre / / Alors dans ma maison y’aura du pain, ma mie / Alors dan
 Je voulais t’offrir une chanson douce / Un petit lit d’herbe oĂč te reposer / Une plage d’ombre Ă  l’odeur de mousse / Un petit ruisseau pour nous y baigner / Mais voici l’hiver plus d’herbe ne pousse /
 Au milieu de nous deux, y’a cet amour si tendre / Si tendre qu’on a peur qu’il s’égare en chemin / DĂšs qu’on le croit perdu, c’est lui qui vient nous prendre / Comme un enfant nous prend quand il nous
 Nous irons jouer dans l’üle / Au jardin de nos amours / Souviens-toi des bois de l’üle / Et des feuilles en abat-jour / / Le moindre sentier au sous-bois de ton corsage / Et la moindre plage est une 
 Toutes les autoroutes / Se ressemblent la nuit / Elles sont sans dĂ©route / Et dĂ©roulent l’ennui / Des villes d’oĂč elles viennent / Et des villes oĂč elles vont / Mais jamais ne parviennent / À percer 
 Avec le vent qui va dansant / Aux bras des arbres du printemps / Depuis le fond des bois jusqu’à la mer / En passant par ta rue / Moi je m’en vais oĂč tu m’emportes / Loin des sentiers, des feuilles mo
 Avec une craie blanche au dos des trottoirs gris / Dessinent les enfants des tombes pour les feuilles / Et le vent vient levant se mĂȘler Ă  leurs cris / Mais ce sont nos vingt ans que les enfants dĂ©feu
 À vingt minutes du centre-ville / J’habite une jolie maison / Dans une banlieue propre et tranquille / Loin du bruit et d’la pollution / Chaque matin je me rĂ©veille / Dans la fidĂšle fatalitĂ© / De l’au
 Moi je suis d’une ruelle / Comme on est d’un village / Entre les hangars de tĂŽle / Pis les sacs Ă  poubelle / Entre la Huit pis la Neuf / Entre la Deux pis la Trois / Entre l’école pis l’église / Ma p’
 Y’en a qui partent sans dĂ©jeuner / D’autres qui font rien sans leur tĂ©vĂ© / D’autres que c’est l’sexe avant de manger / Chacun son style, moi c’est moins gai / Ma journĂ©e peut pas commencer / Tant qu’l
 Y’a des repas pour deux pas chers / Service et vin compris / Avec un peu d’chance, le dessert / On se le sert au lit / Y’a parfois de jolis festins / À la loterie des fesses / Parfois mĂȘme un bout de 
 C’est en toi que je veux mourir / Mon amour d’une amour si belle / Que les Ă©tĂ©s de fleurs nouvelles / N’en finiront plus de fleurir / Ton corps y sera mon tombeau / Sur le chemin des jours de gloire /
 Dans la fumĂ©e oĂč s’esquissent et s’effacent / Les masques flous des invitĂ©s fugaces / Ça sent l’encens, le Maroc et la Main / Ça danse le rock, le tango et le plain / Le Roi de Pique vient de porter u
 Dans le ventre engourdi / De l’avion qui grignote / En l’émiettant, la nuit / Les voyageurs repus / Sous l’écran qui clignote / Ne parlent presque plus / Le film est ennuyeux / Un soldat meurt au fr
 Dans le bar de l’hĂŽtel / OĂč je chante au piano / Tu reviens t’asseoir chaque soir / Toujours plus seule et belle / Devant ton Cinzano / Tu m’auras souri dans le noir / Ce n’est qu’une chanson, madame 
 C’est vrai qu’elle a de jolis yeux / Et quand le ciel parfois se brouille / J’y vois deux grands soleils qui mouillent / Bleus nous le gris verts sous le bleu / C’est vrai qu’elle a de jolis yeux / /
 J’ai tressĂ© une chaĂźne / Pour t’attacher le cƓur / Plus chaude que la laine / Plus douce qu’un bonheur / Moi j’en ferai ta couche / J’en ferai ton pommier / Et le vent sur ta bouche / Se fera baiser /
 Il neige tout sommeille / L’hiver couvre nos pas / Je reste si tu veilles / Ne m’abandonne pas / / Le vent dehors a tout glacĂ© / Oh! souviens-toi de la tendresse / Au fond de nous chaque jour laisse 
 Les doigts de la pluie jouent sur le toit / Une mĂ©lodie de je ne sais quoi / Sur le bureau, mon dactylo / Cherche des mots qui riment en o / Qui riment en i avec la pluie / Avec la nuit, avec l’ennui
 Y’a des poissons dans l’eau / De l’eau dans la riviĂšre / Et ta main dans la mienne / / AttachĂ©s l’un Ă  l’autre et plus libres pourtant / Nous allons traversant larmes et cimetiĂšres / Le temps s’est f
 Est-ce la joie de vivre ou la mĂ©lancolie / Est-ce le vent d’hiver ou le soleil d’étĂ© / La pivoine au jardin la guerre ou la folie / Ma mie dis-moi pourquoi j’ai le goĂ»t de chanter / / Est-ce la feuil
 Le chanteur indigĂšne a sorti son violon / Son gazou, sa bombarde et son accordĂ©on / Enfin la panoplie des accessoires ethniques / Qui pĂąment les Français et rĂ©veillent nos critiques / / Le chanteur i
 Les cheminĂ©es sont hautes / Et lourdes les fumĂ©es / Les loyers sont trop chers / Et c’est si dur d’aimer / / Chez nous c’est pas la mer / Ni les bois ni l’espace / C’est les autos qui passent / Et le
 Moi j’aime les choses inutiles / Les bonheurs tranquilles / Qui ne coĂ»tent rien / Les couchers de soleil sur la ville / Les bibelots dĂ©biles / Les orchestres anciens / Le chant des bruants sur les fil
 Quelques fois ma maĂźtresse / D’autres fois ma sƓur / Quelques fois mon ivresse / D’autres fois ma peur / Quelques fois ma sagesse / D’autres fois ma folie / Mais toujours en amour / Mon amour mon a
 VoilĂ  que fanent les annĂ©es / Comme les roses / VoilĂ  que meurent les annĂ©es / Avant qu’écloses / Vous qui dansez Ă  l’ombre des grands houx / Joyeux bergers des pays de silence / Ah! Dites-moi si l’am
 C’est l’hiver Ă  longueur d’annĂ©e / Et l’encre gĂšle dans ma plume / Les mots se sont dĂ©racinĂ©s / Dans ma cervelle de bitume / Faut croire que je suis mal programmĂ© / Faudrait consulter l’IBM / J’ai la 
 Sur les murs de la classe / Chaque lundi matin / De vieilles poussiĂšres lasses / Font des psaumes en latin / Puis elles parlent de Rome / Et des beaux jours anciens / Moi je croque ma pomme / Et je n’
 Chaque nuit pendant son sommeil / Le pays rapetisse dans son lit / Si on le voit pas quand on se rĂ©veille / C’est p’t-ĂȘtre qu’on rapetisse nous autres aussi / / Le printemps rapetisse / L’étĂ© rapetis
 C’était un soir de mai / A l’hĂŽtel de septembre / Elle Ă©tait trop jolie / Pour se tromper de chambre / Moi j’étais trop perdu / Pour ne pas la trouver / Et nous Ă©tions trop seuls / Pour ne pas nous ai
 Marcher sur les chemins d’étĂ© / Une fleur Ă  la bouche / Si prĂšs de l’ñme de l’étĂ© / Si prĂšs que l’on y touche / Parler sans les mots du regard / À l’aube qui frissonne / Chanter sans plus jamais savoi
 J’prends mon journal, j’me trouve un banc / MĂ©tro Beaugrand / Nouveau plafond pour l’inflation / À Radisson / Comment ce qu’on va payer l’loyer / Sur Langelier / J’ai l’goĂ»t d’descendre Ă  Cadillac / 
 Je sais qu’on se rencontrera / Un aprĂšs-midi de dĂ©cembre / Un soleil distraitement las / S’en viendra flĂąner dans la chambre / OĂč le hasard nous mĂšnera / En ayant l’air de se mĂ©prendre / Mais je sais 
 Coule, ruisseau des jours perdus / Coule ton eau, lĂšche ta rive / Je passe le pont et j’arrive / Aux sables des pas inconnus / Coule, mon nom, au loin dĂ©rive / Et porte au fond ce que je fus / / Cote
 DrĂŽle de pays qu’on pensait bĂątir y a dix ans / DrĂŽle de pays qu’on pense maint’nant faire dans vingt ans / En attendant d’ĂȘtre sur la carte on fume son joint / On prend son coup chacun tranquille dan
 Ca fait quinze ans que j’magasine / Au supermarchĂ© du savoir / Et si l’école, c’est pas l’usine, / J’suis pas payĂ© pour le savoir / J’aurai mon diplĂŽme en chĂŽmage / A la fin d’la prochaine session / J
 Depuis Charlesbourg / jusqu’à Gravelbourg / de Rouyn-Noranda / Ă  Saint-Jean-d’-Matha / via Fatima / un soir Ă  Paris / l’autre Ă  Ville-Marie / j’ai prom’nĂ© mes chansons de ville en ville / j’en ai fait
 J’ai perdu mon Chemin / Que’qu’ part entre Malibu / Et Ville d’Anjou / Si vous le voyez passer / Dites-lui de me tĂ©lĂ©phoner / À frais virĂ©s / Sans mon chemin dessous / Mes pieds sont comme un peu soĂ»l
 C’est janvier c’est janvier / Depuis tellement d’annĂ©es / Que mĂȘme les plus anciens / Ont oubliĂ© l’étĂ© / C’est janvier dĂ©solĂ© / Sur ma terre natale / Avec ses neiges dĂ©mentes / Et ses froids secs et b
 J’suis v’nu au monde d’une erreur de calcul / Ma moman s’est trompĂ©e de pilule / Mon popa changeait trop de position / En sortant je soufflais dans l’condom / / À l’école ma maĂźtresse m’a trompĂ© / On
 J’habite une Ă©trange maison / Dont les enfants sont les fenĂȘtres / Jouant des vents et des saisons / Que nul n’y puisse reconnaĂźtre / Les murs d’une ancienne prison / OĂč vont parmi nos amours nues / L
 J’ai coupĂ© la ficelle / Du plus haut cerf-volant / DessinĂ© sur ses ailes / Mes images d’enfant / Un chat blond, une orange, / Un vieil harmonica, / Gare Ă  qui le dĂ©range / Il s’en repentira / / J’ai 
 Le tĂ©lĂ©phone / La porte qui sonne / Le stĂ©rĂ©o / Contre la radio / Le violoncelle / Dans la poubelle / Rapport d’impĂŽt / Et mal au dos / / TempĂȘte de neige / C’est le manĂšge / OĂč les charrues / B
 Y a pas grand monde Ă  soir au Junction One-O-One / et le soleil couchant de la Saskatchewan / passe Ă  travers les stores et s’attable avec moi / pour jaser d’son ennui parler de mon Ă©moi / / Dehors y
 Une ombre passe / Grise au milieu du gris / Au cƓur des jours / Le fruit pourri / Des amours qui manquent d’amour / Les murs ont pris / Bien trop de place / Ne baisse pas tes yeux / J’ai besoin de voi
 Il pleut il neige et les jours passent / J’attends je ne sais quoi j’attends / Je ne sais qui au loin j’entends / Mozart les trains fendent l’espace / Je me trompe c’est Stravinski / Il fait noir la t
 J’ai perdu trop de temps / Dans les livres / J’ai perdu trop de temps / Loin de vivre / J’ai perdu trop de temps loin de toi / Mais maintenant / Le temps qu’il me reste, c’est pour toi / / J’ai perdu
 J’imagine une ville une ville au soleil / À l’échelle du monde une ville est Ă  faire / Pour l’arbre et pour ses fruits pour l’homme et pour ses fils / Pour la vie Ă  venir j’imagine une ville / / La f
 Les faisceaux des phares tracent / Des fantĂŽmes qui s’effacent / À mesure que l’ombre les reprend / Et je roule dans la nuit / Sur des routes oĂč rien ne luit / Que la ligne blanche de temps en temps /
 J’ai jamais su rentrer dans l’rang / Jamais su devenir grand / J’ai toujours eu peur dans la noirceur / Et dans les ascenseurs / Loin des foules et loin des autoroutes / J’prĂ©fĂšre les p’tites routes 
 Quand j’avais dix ans / Ma mĂšre m’a dit mon enfant / Qu’est-ce que tu vas faire / Quand tu seras grand / J’ai dit ne t’en fais pas / On verra ça dans le temps / C’est plus important / / Je ne veux p
 Je t’aime plus que je ne peux le dire / Laisse mes yeux laisse mon corps parler / Laisse ma vie mais ça ne peut suffire / Je t’aime plus qu’on ne peut le chanter / Je sais je sais que l’amour nous res
 Il est au fond de moi / Perdue dans mes ruelles / Une chambre oĂč parfois sur un piano d’occasion / Un nĂšgre fraternel / Joue le blues Ă©ternel / Les yeux dans les fumĂ©es bleues / De ses mĂ©gots de ses r
 La seule fois que je t’ai vu / A la tĂ©lĂ© en soixante-sept / T’avais l’air d’un bĂ»cheron perdu / Dans sa lĂ©gende de poĂšte / Si je t’ai cru presque parent / C’était peut-ĂȘtre, malgrĂ© moi / Juste Ă  cause
 Tu feras comme si tu passais par hasard / Tu ne sonneras pas tu ouvriras la porte / Tu diras me voici et d’un simple regard / Nous nous reconnaĂźtrons malgrĂ© les annĂ©es mortes / / Tu seras courbatu d’
 C’est une vieille gomme qui t’colle au pied / Une dent qui tombe de ton dentier / C’est un Pepsi qu’t’as renversĂ© / Avant d’avoir bu une gorgĂ©e / C’est l’autobus qui t’passe au nez / En prenant soin d
 On a retrouvĂ© / La clĂ© du piano / Elle Ă©tait cachĂ©e / Dans un album de vieilles photos / / On n’ose pas penser / Que ce soit mamie / Mais elle ne jouait plus / AprĂšs que grand-pĂšre est parti / / De
 La corde de la / S’est cassĂ©e sur la / Guitare que tu m’avais laissĂ©e / En souvenir du temps / Innocent d’antan / Qu’ensemble nous avions traversĂ© / / Y rĂ©sonnent encore / Les lointains accords / Des
 La nuit est douce / Repose-toi / La rose pousse / Entre tes doigts / Entre tes reins / Un lit de mousse / La nuit est douce / Et sans chagrin / / La nuit est douce / Ferme les yeux / L’or Ă©clabousse
 La pluie au vent qui se rĂ©pand / Est mon rire qui pleure d’elle / S’en sont allĂ©es les hirondelles / Au temps qui rit au temps qui ment / La pluie au vent me souvient d’elle / / Les doigts mouillĂ©s d
 La rĂšgle du jeu, c’est qu’il n’y’en a pas / Le terrain c’est la coulisse / Les anciens enfants qui s’amusent lĂ  / Sont tous plus ou moins complices / Certains jouent les bons, d’autres les mĂ©chants / 
 On a remisĂ© dans le vieux hangar / Le train, les jonquilles et le chef de gare / Le violon d’HĂ©lĂšne, l’écharpe volĂ©e / C’est l’histoire d’un film jamais terminĂ© / On n’était que trois, mais on Ă©tait f
 J’m’ennuyais, j’m’ennuyais / J’me suis dit J’vas m’tĂ©lĂ©phoner» / J’m’ennuyais, j’m’ennuyais / J’me suis dit J’devrais m’tĂ©lĂ©phoner / Pour prendre de mes nouvelles / Pis pour me dĂ©sennuyer» / / Ma
 Il Ă©tait embaumeur mais jouait du trombone / Et les jours oĂč personne ne daignait trĂ©passer / Seul entre ses cercueils et son vieux gramophone / Il prenait des chorus avec Tommy Dorsey / / Y’a pas de
 Le dĂ©putĂ© ModĂšle / Le bon reprĂ©sentant / Se r’connaĂźt Ă  son zĂšle / S’il lui reste du temps / Quasi apostolique Prends soin de visiter / Pour la chose publique / Les gens de son comtĂ© / / Toute sa 
 Ça passe comme un rĂȘve / Entre nos rives grises / Ça charrie comme un goĂ»t / D’aller chercher plus loin / C’est comme un peu du large / EcartĂ© dans nos rues / Du large qu’on appelle / Et qu’on ne pren
 Je m’effiloche par les bouts / Ă  petits coups je me dĂ©couds / mais j’toffe / pour combien d’temps ça j’le sais pas / peut-ĂȘtre bien que j’avais pas / l’étoffe / en attendant j’fais du piano / dans un 
 Moi si j’avais le choix je deviendrais facteur / y a pas plus beau mĂ©tier que de porter des lettres / des quatre coins du monde aux quatre coins du cƓur / en valsant chaque jour sur quelques kilomĂštre
 Il est temps de joie il est temps de peine / Il est un mois d’octobre il est un mois de mai / Il est un seul dimanche et six jours de semaine / Mais c’est toujours ma mie le temps de nous aimer / / L
 Quand reviendra le temps des chansons / Quand nous aurons trouvĂ© le refrain / Dont tous nos airs anciens n’étaient sans le savoir / Que les couplets Ă©garĂ©s / Dans la neige / / Quand reviendra le tem
 Les amours de quinze ans s’en vont sur les trottoirs / Menant main dans la main leur cƓur Ă  la fontaine / On les voit tendrement qui traversent le soir / Les amours de quinze ans s’en vont Ă  la fontai
 Les chemins sont durs plus qu’on ne le pensait / La mort est au bout de chaque demeure / Encore une fleur que le vent dĂ©fait / Encore une fleur et nos mains se meurent / À vouloir tout prendre et si p
 Les fruits dessous les fleurs nous parlent de septembre / Et de l’éternitĂ© / Je te porte en mes mains / Le doux jardin et l’ambre / OĂč nous aurons Ă©tĂ© / Un peu chacun de l’autre / Et la profonde ch
 Salut Sylvain, comment ça va vieux frĂšre / Tu m’exuseras si j’ai pas trouvĂ© l’temps / D’t’écrire avant, mais y s’passe trop d’affaires / Pis Toronto c’est pas la rue Saint-Jean / Ça fait six mois que 
 Je voulais t’écrire une lettre / Mais voilĂ  je ne trouve pas / Les phrases qu’il faudrait y mettre / Pour te parler de moi sans toi / Pour te dire qu’il fait beau temps / Mais que sans toi tous les pr
 Quand j’ai pris le chemin / Des lignes de ta main / Je me suis endormi / Sur ta ligne de vie / J’ai perdu la cadence / Sur ta ligne de chance / DĂ©sormais plus de fleurs / Sur ma ligne de cƓur / / /
 Fragile entre mes doigts si fleur et si mĂ©tal / Je t’aime / Comme l’herbe s’éveille au soleil matinal / Je t’aime / Tu m’es venue comme la vie comme le sang / Je t’aime / Ô toi mon cƓur battant mon
 Toi qui reviens de long voyage / Toi qui reviens des mondes inconnus / Dis-nous le goĂ»t des paradis perdus / Qu’as-tu vu / J’ai vu sur l’étoile des Mages / Deux amants fous sur une plage / S’aimer sau
 Ce soir la lune est un peu grise / On a trinquĂ© / A la santĂ© de nos valises / Et des pavĂ©s / OĂč l’on titube tous les deux / La lune et moi, on est poĂštes / Et sa valise – devine un peu – / C’est la p
 Marie-HĂ©lĂšne vient juste d’avoir vingt ans / Ça fait six mois qu’est en appartement / Sur les murs blancs d’un p’tit troisiĂšme Ă©tage / Rue Saint-Denis, est partie en voyage / / Marie-HĂ©lĂšne a pourtan
 Moi je me shoote aux dĂ©cibels / Des Rolling Stones Ă  Pachelbel / Mettez d’la ouate si ça fait mal / J’ai deux cent watts dans chaque canal / / J’ai trafiquĂ© tous les gadgets / Suffit qu’on vende pou
 Vingt-cinq ans dans cuisine / Les couches pis les comm’ssions / Le mĂ©nage, le lavage / Le r’passage pis les r’pas / Les enfants mettent mĂȘme pas / Leur linge sale dans l’panier / Ben sĂ»r, moman est là
 J’ai cassĂ© / Les mots / Comme un miroir / En mille morceaux / J’ai plus rien / Que des bouts / Dans ma bouche / Comme des cailloux / / Et je suis / À bout / À bout de phrases / À bout de tout / De s
 Quand sur les bords du Saint-Laurent / Un petit mouton vient Ă  naĂźtre / SitĂŽt son papa lui apprend / Ce que tout mouton doit connaĂźtre / Qu’il n’existe qu’une maniĂšre / De moutonner paisiblement / C’e
 C’est un paysage toujours Ă©tonnĂ© / Que les condos l’aient pas bouffĂ© / Y a le p’tit village toujours accrochĂ© / Entre la mer et l’étĂ© / Et puis y a l’mĂ»rier sauvage / Qui sert de cafĂ© du coin / À tou
 Sait-on jamais qui chante Ă  travers nos chansons / J’entends que d’autres voix se mĂȘlent Ă  la mienne / Je les reconnais mal ensemble elles me viennent / Comme un torrent secret l’hiver sous les glaçon
 Nous marcherons plus loin / Que le bout des chemins / Jusqu’à la source froide / OĂč nos pĂąles poussiĂšres / S’en iront dans le vent / D’un humide matin / Et feront une fleur / En notre cimetiĂšre / / A
 La lampe basse et le divan / La table devant la fenĂȘtre / Les rideaux bleus sur le mur blanc / Il me semble voir apparaĂźtre / La ville avec ses toits anciens / Dans le lointain les bateaux pĂąles / OĂč 
 Elle arrive sans souliers / Comme un rĂȘve familier / Qu’on faisait sans se le dire / Au tournant de l’escalier / / Elle apporte le matin / Dans ses yeux comme un jardin / Un Ă©tang vert oĂč se mire / Q
 Quand le soleil de chaque jour / Qui s’entĂȘte Ă  couvrir de chance / Ce qu’il reste de nos amours / Contre toute espĂ©rance / Dans le moindre rire d’enfant / Dans le moindre chant qui rĂ©ponde / Aux rĂȘve
 Oui nous irons Ă  Old Orchard c’t’étĂ© / OĂč l’air salin vient douc’ment se mĂȘler / Aux parfums d’frites pis de hot-dogs steamĂ©s / OĂč l’bruit des vagues au bruit des rails / des montagnes russes vient s
 Des jours, elle me comblait de roses / Des jours, elle m’accablait pour rien / Des jours morons», des jours moroses / Des jours magie, des jours matin / / Des jours, il se passait des choses / Des j
 Je suis d’une espĂšce menacĂ©e / D’une espĂšce en voie d’extinction de voix / Ni autochtone ni cĂ©tacĂ© / La destinĂ©e, la rose au bois » / J’ai des silences qui sont des cris / Des bĂ©mols qui sont des abr
 Partir, pour refaire Ă  son tour le tour de / ce vieux monde / Partir, pour savoir Ă  son tour que la Terre / est bien ronde / Partir, je l’ai fait plus souvent qu’à mon tour / Sans retour / / Partir, 
 Bien sĂ»r on connaĂźt votre histoire / Pour l’avoir lue dans vos journaux / Un peu trop souvent pour y croire / Vous ĂȘtes partis de zĂ©ro / Vos succĂšs n’ont pas de mystĂšre / Et qui pourrait vraiment dout
 Laissez-la tranquille dans le fond du bar / Avec ses Camel, avec son cafard / Laissez-la trinquer avec ses souvenirs / À la santĂ© de l’avenir / Elle sait plus comment dĂ©ployer ses ailes / Laissez-la 
 Dors c’est l’heure de dormir / Dors ne pleure plus / Dors la lune est Ă  ton carreau qui t’attend / Dors la vie viendra bien assez vite te prendre / Dors c’est l’heure de dormir / Dors / / Ta mĂšre est
 C’est un petit dĂ©sespoir / de rien du tout / un blues qui travaille au noir / et qui s’en fout / de te voir dĂ©river tout seul / c’est jamais lui qui t’engueule / les jours oĂč tu joues plus / les jours
 Petit matin sans horizon / Petit cafĂ©, fumĂ©es d’usines / Je r’garde le derriĂšre des maisons / Les femmes sont Ă  leurs cuisines / Y a des oiseaux qui s’font la cour / Sur les fils du Bell TĂ©lĂ©phone / E
 J’ t’ai vu Ă  la tĂ©lĂ© / Place T’ien an Men / Pantomime Ă©garĂ© devant les chars d’assaut / Ils avançaient vers toi / Place T’ien an Men / Mais toi, tu continuais tes grands gestes d’oiseau / Soudain to
 Pour me souvenir de gel et de vent / Mon Ăąme poudreuse a vĂȘtu mes mots / D’un doux givre / Avant d’éteindre veilleuse / Je veux vous lĂ©guer comme en testament / Ma chanson frileuse / / Ne me parle 
 J’ai voulu mesurer le poids de ta prĂ©sence / Et je n’ai rien trouvĂ© que quatre Ă©ternitĂ©s / J’ai voulu regarder plus loin que le silence / Et j’ai trouvĂ© ton nom au cƓur de mon baiser / Quand finira le
 C’était un professeur notoire / C’était un illustre savant / Un de ceux qui sont loin devant / Oyez sa dramatique histoire / Il avait l’air bien ordinaire / Il avait l’air bien comme il faut / HĂ©las s
 Les comptes s’empilent su’l’frigidaire / Rapport au gel de mon salaire / Le gel des prix – on a compris / En attendant on est mal pris / Ça fait deux mois qu’on est rivĂ©s / Comme deux rivets d’vant la
 On rĂȘvait de changer le monde / Est-ce le monde qui nous a changĂ©s? / L’espoir qu’on semait Ă  la ronde / Aujourd’hui nous semble Ă©tranger / On dĂ©filait pas toujours sages / En entonnant Le DĂ©serteu
 Quand je pense aux enfants qui naissent / Et qui seront notre jeunesse / Quand nous aurons les cheveux gris / Je pense aux miens je pense aux vĂŽtres / Et j’imagine aussi les autres / J’entends leurs r
 Quand le saxo / se met Ă  souffler sur ta peau / quand le vent / de son chant bluesĂ© / sur ton ventre / vient jazzer / / Quand le tĂ©nor / chauffe Ă  te faire perdre le nord / quand tout fond / et que 
 Parfois trop tĂŽt souvent trop tard / Nos montres n’ont pas la mĂȘme heure / Nos amis ne sont que dĂ©part / Et nos amours vont sans demeure / Toutes ces voix qu’on n’entend pas / Ces pas qu’il aurait fal
 Quand nous aurons gagnĂ© la mer / Quand nous aurons reconnu la maison / OĂč nos amours intĂ©rimaires / Au grand soleil enfin s’éclateront / Quand nous n’aurons rien d’autre Ă  faire / Que de laisser le jo
 Un escalier une Ăźle au loin / Le souffle est court mais ça fait rien / Un peu de sport ça fait du bien
 QuĂ©bec / Vieux toits dentelle des pavĂ©s / Silencieuses cheminĂ©es / Parmi les antenn’s de tĂ©lé  A
 Quelque part dans un bar / D’une ville anonyme / Un homme est seul / Il fixe vaguement son verre / Qu’il ne boit pas / / Plus au fond dans le bar / Une femme trĂšs belle / Est assise aussi seule que l
 Il y a quelque part un enfant qui m’appelle / Il y a quelque part un enfant / Au BrĂ©sil, au Sahel ou bien dans ma ruelle / Il y a quelque part un enfant / C’est un enfant de moi que je ne connais pas 
 Quand ça fait quinze ans qu’on s’aime / C’est fatal, on oublie / Les mots doux et les poĂšmes / Le cafĂ© au lait au lit / Quand les peurs que l’on partage / De moins en moins souvent / Appartiennent dav
 Mais qui saura jamais le poids de nos chansons / Mais qui saura jamais qu’elles n’auraient pas de voix / Sans toi / Qu’elles n’auraient pas de mots, qu’elles n’auraient pas de sons / Si tu n’étais pa
 Qu’avez-vous rapportĂ© / Demande le douanier / Rien que des cigarettes / Lui rĂ©pond le poĂšte / Les parfums d’un corsage / EffleurĂ© en chemin / Et toujours de passage / Quelques amis lointains / / REFR
 Ça fait plus de vingt fois, monsieur le directeur / Que je viens proposer mes nouvelles chansons / Ça fait plus de vingt fois que vous regardez l’heure / Que vous me dites non / / Bien sĂ»r vous n’ave
 C’était le temps des crinolines / Et des chaperons dans la cuisine / De la tĂ©vĂ© en noir et blanc / J’avais quinze ans / Cours de latin, cours de philo / Courses en patins, Victor Hugo / CafĂ© du coin, 
 Ce n’est rien / Rien qu’une petite chanson / Qui n’est lĂ  que pour le frisson / D’avoir la samba dans les hanches / / Je sais bien / Que ce n’est pas lĂ  ma façon / Mais sur mon piano sans raison / Au
 T’en fais pas, tu l’auras / Ton petit mouton de laine / Tu l’auras ton cinĂ©ma / Ta maman de fin d’semaine / Mais de grĂące ne va plus / Chez mamie chiper des biĂšres / Pour les vendre aux inconnus / C’e
 Tape, tape ton pas / Dompte, dompte ton pied / Tape, tape ton pas / Mais lĂąche lousse ton soulier / / C’est Ă  petits pas / Que la vie commence / C’est Ă  petits pas / Que l’on fait ses premiers pas / 
 Mes pas ont passĂ© dans la neige / La neige a passĂ© sur mes pas / Je n’ai pas eu de Libera / J’étais tout seul dans mon cortĂšge / Je me suis fait quelques arpĂšges / Pour accompagner mon trĂ©pas / Je me
 Quand je suis loin de toi / Je me sens loin de tout / Je me sens loin de moi / Je me sens moitiĂ© fou / Ça fait des mois, des mois / Que j’te cherche partout / OĂč es-tu, dis-le moi / OĂč es-tu mon tilou
 Je ne sais rien du paysage / OĂč nous transportera demain / J’aimerais qu’il fĂ»t une plage / OĂč tu me prendrais par la main / J’aimerais qu’il fĂ»t ton visage / Et la douceur de vivre autour / Mais je 
 À force d’avaler nos cheveux dans leur soupe / Un jour les bĂ©lugas couleront comme des chaloupes / TĂŽt ou tard / À force de bouffer nos excrĂ©ments chimiques / Un jour les fruits de mer seront tous en 
 Tournent la terre et les saisons / Rien n’est plus doux qu’ĂȘtre avec elle / L’amour m’est chaque jour nouvelle / Et l’amour c’est notre maison / / C’est une voix dans la cuisine / C’est un pas dans l
 Elle a des rĂȘves adolescents / De princesse au bois dormant / Mais Ă  trente ans, elle a pas l’temps / D’attendre cent ans / Et le soir quand elle sort danser / Elle abandonne au hasard / Le choix du p
 C’est toute nue / Que je t’aime le plus / Je le sais bien / C’est vexant pour tes robes / Je les aime bien / Mais dans la garde-robe / Ou prĂšs du lit / Quand elles tombent su’l’tapis / C’est toute nue
 Mes pas ont passĂ© dans la neige / La neige a passĂ© sur mes pas / Je n’ai pas eu de Libera / J’étais tout seul dans mon cortĂšge / Je me suis fait quelques arpĂšges / Pour accompagner mon trĂ©pas / Je me
 Toi t’as tout, t’as tous les atouts / T’as le pique et le cƓur / Tu me piques le cƓur tout partout / Avec ton corps moqueur / T’as toujours, quel que soit l’hiver / Un trĂšfle Ă  quatre feuilles / Un ca
 Tu vas voter demain mon pĂšre / Moi je n’ai pas encore ce droit / Aussi tu penseras j’espĂšre / Que tu le fais un peu pour moi / Toi qui possĂšdes l’expĂ©rience / Tu dois savoir bien mieux que moi / Qu’i
 Chaque fois que je vois dans le ciel / La trace d’un avion / J’imagine un arc-en-ciel / Pour les piĂ©tons / J’peux passer des heures Ă  rĂȘver / Dans les aĂ©rogares / Le bout du monde est Ă  cĂŽtĂ© / Du mome
 Finissons-en une fois pour toutes / Une fois pour toutes finissons-en / Pensons-y donc une fois pour toutes / Une fois pour toutes pensons-y donc / / Tout s’rait si simple si dans vingt ans / On d
 REFRAIN / Une lampe s’allume / Une lampe s’éteint / Une Ă©paule s’allume / Une Ă©paule s’éteint / / Sur la table un bouquet / Se fane et puis renaĂźt / Un ruisseau s’endort / Une Ă©toile se lĂšve / / /
 Heureusement qu’on est heureux / Parce qu’autrement on serait ben malheureux / Heureusement qu’on est heureux / Parce qu’autrement on serait ben malheureux / / J’aurais donc voulu t’acheter / Vu qu
 Les moulins Ă  vent sont Ă  vendre / Tous les enfants sont devenus grands / Les derniers fous n’ont qu’à se rendre / L’hiver s’est trompĂ© de printemps / Et l’on souscrit des assurances / On fait l’éparg
 Quand la vie n’est plus qu’une vitre vide / OĂč la pluie lentement bat le temps / Quand on ne tient plus dans ses mains avides / Que le souvenir d’un jardin vacant / / Alors on se dit que rien n’aura 
 Y a trop de morts dans cette ville / Et pas assez de cimetiĂšres / Ça fait que les morts font la queue / Ils sont sur la liste d’attente / Comme Ă  l’assurance-chĂŽmage / / Alors ils vont au cinĂ©ma pour

1172 Likes, 150 Comments - đŸŒșđŸȘ𝓒𝓐𝓡𝓞đŸȘđŸŒș (@carobelgium25) on Instagram: “« Le soleil renaĂźt dans ma vie » ☀ - ( Parole: RomĂ©o elvis
Paroles de la chanson Soleil par RomĂ©o Elvis LĂ©nita, LĂ©nita InĂ©vitable et vitale J'pensais toujours aux pĂšze que j'arrive pas Ă  gagner Aujourd'hui c'est la mĂȘme, mĂȘme mon esprit est en paix Depuis que j'suis avec toi avec toi, avec toi Depuis que j'suis avec toi avec toi, avec toi J'regarde plus jamais l'heure sauf pour savoir quand t'arrives T'es la seule chose dont j'ai peur, la premiĂšre place dans mon cƓur Mais j'suis trop bien avec toi, avec toi Mais j'suis trop bien avec toi avec toi, avec toi avec toi Le soleil renaĂźt dans ma vie Le soleil renaĂźt dans ma vie Le soleil renaĂźt dans ma vie Le soleil renaĂźt dans ma vie T'es un petit croco Le soleil renaĂźt dans ma vie Y'a pas de quiproquo Le soleil renaĂźt dans ma vie HĂ©... hĂ© ho comme ça Regarde tout droit Une pour elle, une pour lui et une pour moi HĂ© ho comme ça Regarde tout droit Une pour elle, une pour lui et une pour moi L'amour est un idĂ©al, mais j'suis un idĂ©aliste J'peux pas cacher tout le mal par le bien que j'rĂ©alise Mais j'me vois dans le temps plus avec toi qu'en solo J'ai compris que c'Ă©tait bon, l'jour oĂč tu m'as fait la bise Et depuis que j'suis avec toi, avec toi, avec toi, avec toi Et depuis que j'suis avec toi avec toi, avec toi avec toi, avec toi, toi, toi, toi, toi Le soleil renaĂźt dans ma vie Le soleil renaĂźt dans ma vie Le soleil renaĂźt dans ma vie Le soleil renaĂźt dans ma vie T'es un petit croco Le soleil renaĂźt dans ma vie Y'a pas de quiproquo Le soleil renaĂźt dans ma vie HĂ©... hĂ© ho comme ça Regarde tout droit Une pour elle, une pour lui et une pour moi HĂ© ho comme ça Regarde tout droit Une pour elle, une pour lui et une pour moi Le soleil renaĂźt dans ma vie Le soleil renaĂźt dans ma vie Le soleil renaĂźt dans ma vie Le soleil renaĂźt dans ma vie T'es un petit croco Le soleil renaĂźt dans ma vie Y'a pas de quiproquo Le soleil renaĂźt dans ma vie HĂ© ho comme ça Regarde tout droit Une pour elle, une pour lui et une pour moi HĂ© ho comme ça Regarde tout droit Une pour elle, une pour lui et une pour moi
ï»żLemonde extĂ©rieur nous appelle la vie renaĂźt et nous avec ! Depuis plus de 50 ans, la magie des campagnes fait partie de mon quotidien pas une magie 2.0 mais une magie ancestrale et bienveillante, faites de mille plantes, de charmes et d’enchantements, oĂč la Nature est plus prĂ©sente que jamais et oĂč chaque acte magique embellit le quotidien.

Dix ans aprĂšs l’étĂ© meurtrier de Vilnius, Bertrand Cantat est entrĂ© au studio Vega de Carpentras pour enregistrer son prochain album. Le premier en solo ? Non, puisque c’est sous le nom de DĂ©troit, une nouvelle formation, qu’il revient. RĂ©alisĂ© par Pascal Humbert et Bruno Green, le disque devrait ĂȘtre celui du retour Ă  la vie normale, ou pas, selon la maniĂšre dont il sera accueilli par les Français. Rendez-vous le 18 novembre 2013, date de la sortie de l’album "Horizons", fatalement trĂšs suite aprĂšs la publicitĂ© Ce n’est ni pour patienter ni pour prendre le pouls de l’opinion que la maison de disques, Barclays, dĂ©voile aujourd’hui, lundi 30 septembre 2013, un premier extrait "Droit dans le soleil" co-Ă©crite avec le metteur en scĂšne Wajdi Mouawad. Envoyer un premier single aux radios deux mois avant une sortie d’album reprĂ©sente en effet une pratique courante et automatique. Au son d’une une ballade soutenue par la formation minimaliste guitare/basse, Bertrand Cantat renaĂźt Ă  la musique. La premiĂšre chose qui frappe Ă  l’écoute de la chanson Cantat Ă©tait bel et bien l’ñme de Noir DĂ©sir, le premier morceau envoyĂ© par DĂ©troit ressemble Ă  du Noir Dez. Du pur Cantat, donc, et cette gueule d’ex-dĂ©tenu qu’il donne Ă  voir sur le clip barbe grisĂątre, cheveux crades et le regard endeuillĂ©, le regard de celui qui a morflĂ©. Voici la vidĂ©o de "DĂ©troit", mise en ligne ce matin La suite aprĂšs la publicitĂ© Bertrand Cantat n’a rien donnĂ© Ă  lire depuis ces dix derniĂšres annĂ©es, c’est pourquoi le texte suscite une curiositĂ© naturelle. "Droit dans le soleil" rĂ©vĂšle un homme qui, revenu des tĂ©nĂšbres, des enfers, de la taule, de la mise en quarantaine, cherche un peu lumiĂšre. Que disent ces paroles en substance ? Qu’il ne renonce pas, mais ne se console pas non plus. En somme Bertrand Cantat fait le choix du retour en douceur, sans la ramener ni s’excuser non plus de refaire ce qu’il a toujours fait des chansons. De bonnes chansons en l’occurrence.

Sesclochettes paraissent surprises de se retrouver là, dans l'enclos givré que leur forment les derniÚres croûtes de neige qui luttent contre un pùle soleil. On se prend à guetter l'appel lointain des oies rieuses qui se rassemblent dans les lagunes en attendant que les souffles printaniers les poussent plus au nord, ou le chant de la sarcelle amoureuse appelant au renouveau. En

Quand l’aube Ă  la molle paupiĂšre, Aux yeux d’azur comme la mer, Des flots lactĂ©s de sa lumiĂšre Blanchit le cristal bleu de l’air ; A l’heure oĂč l’insecte qui rĂŽde Sent le jour dorer ses habits, OĂč sur les feuilles d’émeraude Luisent les mouches de rubis ; A l’heure des chastes dĂ©lices, OĂč tout renaĂźt pour embaumer, OĂč les Ăąmes et les calices S’ouvrent pour vivre et pour aimer ; Joyeuse, avant nous tu t’éveilles, Et tu vas au milieu des champs MĂȘler Ă  toutes ces merveilles Ton Ăąme, tes jeux et tes chants. Du gazon verdoyant et lisse Effleurant l’humide velours, Fille de l’air et du caprice, Sans but, tu fuis, tu viens, tu cours. Ainsi qu’un papillon de soie Qui nage dans l’air transparent, Par la vallĂ©e oĂč l’aube ondoie, Je vois passer ton vol errant. L’herbe par le ciel arrosĂ©e, Et l’arbuste ami de tes jeux, SĂšment leurs larmes de rosĂ©e Sur les fils d’or de tes cheveux. LĂ , parmi les vertes ramĂ©es, Tu vois, sur des rameaux pendants, De belles grappes parfumĂ©es Qui font rire tes belles dents. LĂ , les bibaciers aux fleurs blanches, ChargĂ©s des gouttes de la nuit, Laissent pour toi choir de leurs branches Les perles d’ambre de leur fruit. LĂ , tu bois une eau vive et fraĂźche, Qui reflĂšte en ses flots moirĂ©s Ton beau visage au teint de pĂȘche Et tes yeux bleus aux cils dorĂ©s. Ici, splendide comme un rĂȘve, La plaine au jour vient de s’ouvrir ; Plaine oĂč toute aile qui s’élĂšve Semble t’inviter Ă  courir. Ici, sur le bambou qui ploie, Roseau sonore et frĂ©missant, Comme un cactus ardent, flamboie Le cardinal Ă©blouissant. Ici, l’arbre au superbe ombrage, DĂ©ployant ses larges rameaux, Berce au vent son vaste feuillage OĂč pendent des grappes d’oiseaux. Ainsi tout t’appelle et t’enchante, Tout invite et sĂ©duit tes yeux, L’eau qui parle, le nid qui chante, Le soleil qui remplit les cieux. O joie ! ĂŽ fleurs ! ĂŽ mĂ©lodie ! Mais l’astre monte et, plus puissant, Au ciel que sa marche incendie Roule son disque incandescent. DĂ©jĂ  dans les grands champs de cannes, Dans les dĂ©serts du firmament, Et sur les monts, dans les savanes, DĂ©jĂ  tout n’est qu’embrasement. Nul vent, nul souffle qui balance L’oiseau gazouillant sur l’épi Partout plane un ardent silence, L’ardent silence de midi ! Sous le soleil, mornes et calmes, Les palmiers aux fronts panachĂ©s Laissent traĂźner leurs larges palmes Sur les bƓufs Ă  leurs pieds couchĂ©s. Cherchant l’ombre pour leurs paupiĂšres, Aux rayons pleuvant du zĂ©nith Le lĂ©zard glisse entre les pierres, Le bengali vole Ă  son nid. Dans l’arbre oĂč sa voix se recueille, Le ramier n’a plus un soupir ; L’herbe mĂȘme ferme sa feuille, Se penche et semble s’assoupir. O poids du jour ! ĂŽ lassitude ! PĂątres et fleurs ont clos les yeux. Le soleil dans sa plĂ©nitude BrĂ»le immobile au fond des cieux ! Mais, tandis que la plante et l’homme, CourbĂ©s sous un ciel Ă©touffant, Par ce soleil font un doux somme, Toi, que fais-tu, ma douce enfant ? Assise au plus creux des ravines, PrĂšs de quelque source oĂč tu bois, Tu goĂ»tes ces fraĂźcheurs divines, MystĂšre des eaux et des bois. Du dĂŽme Ă©pais que l’astre inonde, Mobile et vivant parasol, Filtre une clartĂ© molle et blonde Sur la mousse fine du sol. Toi, du pied frappant l’eau captive, Tu troubles de tes joyeux bonds La poule d’eau bleue et furtive Qui sommeille au milieu des joncs. FolĂątre, rieuse, Ă©veillĂ©e, Glanant des fruits, cueillant des fleurs, Tu fais partir sous la feuillĂ©e Le vol lourd des merles siffleurs. FraĂźche oasis, tiĂšde ÉlysĂ©e, Oh ! ne versez, arbres clĂ©ments, Qu’une lumiĂšre tamisĂ©e Sur cette tĂȘte aux jeux charmants ! Cependant le soleil qui baisse De moins de flamme emplit les airs ; ChargĂ© d’arĂŽme et de mollesse, Un vent plus frais souffle des mers. Voici que le morne aux pics sombres, Debout lĂ -bas comme une tour, Étend ses gigantesques ombres Sur les savanes d’alentour. Voici que le Blanc des montagnes, Le Blanc, effroi du Noir marron, Revient au loin par les campagnes Vers les palmiers de sa maison. Voici qu’aux feux crĂ©pusculaires, Des flots quittant les profondeurs, Vers les caps oĂč pendent leurs aires Revolent les oiseaux pĂȘcheurs. Dans son lit de pourpre et de lame L’astre se couche, large et pur ; Avec lenteur son Ɠil de flamme Ferme ses paupiĂšres d’azur. Tel qu’un grand vol d’esprits funĂšbres, Sur la terre oĂč s’éteint tout bruit, D’un bond s’abattent les tĂ©nĂšbres
 C’était le jour, et c’est la nuit. Reine des soirs, vierge au front pĂąle, Fuyant son humide prison, Dans sa nef de nacre et d’opale La lune monte Ă  l’horizon. Salut Ă  toi, beautĂ© sereine, RĂȘveuse aux regards amollis ! Verse-nous, verse, ĂŽ vierge-reine, Tes rayons blancs comme le lys ! Et le tableau s’éclaire et change, Et sous l’ambiante lueur Tout se confond, tout se mĂ©lange, Ombre et contour, forme et couleur. Et telles que des pĂąquerettes, Filles du nocturne zĂ©phyr, Mille Ă©toiles s’ouvrent discrĂštes, Blanches sur un champ de saphir. Et tout est repos et mystĂšre, Et le silence est solennel, Et l’on sent respirer la terre, Et l’on voit sourire le ciel. Alors, Ă  la chaste lumiĂšre Des belles Ă©toiles de Dieu, L’enfant au ciel fait sa priĂšre, A son ange elle dit adieu, Et, loin de tout souffle profane, Elle dort, rose de santĂ©, D’un sommeil pur et diaphane Comme nos claires nuits d’étĂ©. Oh ! dors ton sommeil d’innocence, Ce pur sommeil des heureux jours ! Des bonheurs calmes de l’enfance, Vois-tu, l’on se souvient toujours. Gerbes d’or ou gerbes fanĂ©es, Quelques Ă©pis qu’on glane ailleurs, Les Ă©pis des jeunes annĂ©es, O ma fille ! sont les meilleurs. Quand vient la vieillesse morose, Quand vient l’ñge aux soucis rongeurs, Vers son enfance gaie et rose On se tourne les yeux en pleurs. Et l’on s’arrĂȘte avec envie A cet Ăąge aimĂ© du Sauveur, Qui joue aux portes de la vie Sans se douter de son bonheur. Chante, oiseau ! ton jour vient d’éclore. Vis dans les champs ! vis dans les bois ! Sois jeune ! il en est temps encore. L’homme, hĂ©las ! ne l’est qu’une fois. BientĂŽt viendront les jours d’études Les jours d’école et de leçons. Adieu les vertes solitudes ! Adieu la plaine et les buissons ! Alors, plus de jeux, plus de course ! Il te faudra, dĂšs le matin, Porter ton esprit Ă  la source D’oĂč coule le savoir humain. Buvant de cette veine austĂšre Le flot lent et silencieux, Souvent Ă  son eau salutaire Se mĂȘlera l’eau de tes yeux. Mais, crois-moi, tous tant que nous sommes, Nous fĂ©condons avec nos pleurs ; Et le grain qui nourrit les hommes Ne mĂ»rit que par nos sueurs. Va ! toute noble crĂ©ature Du travail connut les rigueurs ; Et l’étude est la nourriture Dont s’alimentent les grands cƓurs. A sa clartĂ© sereine et sĂ»re Elle agrandit notre horizon. Du cƓur elle endort la blessure En s’adressant Ă  la raison. Oh ! ne nous laissons point surprendre Par l’heure oĂč rien ne peut germer. Il n’est qu’un Ăąge pour apprendre, Comme il n’est qu’un temps pour semer. TROISIÈME PARTIE L ADOLESCENCE Mais voici venir un autre Ăąge DĂ©jĂ  la sĂšve au jet puissant Éclate en gerbes de feuillage Au front de l’arbre adolescent. DĂ©jĂ  dans son nid qui chancelle L’oiseau, que l’ombre aime Ă  voiler, Sent, avec sa force et son aile, Venir le temps de s’envoler. DĂ©jĂ  la vierge humble et splendide, CƓur chaste au vent du ciel Ă©clos, Sort de son enfance candide Comme VĂ©nus sortit des flots. Jeune arbuste de mon parterre, Trop frĂȘle encor pour les hivers, A quelle brise de la terre Ouvriras-tu tes rameaux verts ? Jeune oiseau que le ciel convie, Toi dont l’aile est si tendre encor, A quelle haleine de la vie Dois-tu confier ton essor ? Vierge de grĂąces couronnĂ©e, TĂȘte, mes plus saintes amours, A quel vent de la destinĂ©e, Dis-moi, vas-tu livrer tes jours ? Dans ton sort que je voudrais lire ! Du travail subissant les lois, Est-ce l’aiguille, est-ce la lyre, Qui doit frĂ©mir entre tes doigts ? Oh ! que ce soit plutĂŽt l’aiguille ! Borne ton vol et ton dĂ©sir. La Muse a pour vivre, ĂŽ ma fille ! Besoin d’air libre et de loisir. Son noble sein qui nous Ă©panche Le lait de l’ñme et des accords, Coupe oĂč du beau la soif s’étanche, N’apaise point la soif du corps. Si la tige qui nourrit l’ñme Monte et fleurit en ses vallons, Le fruit que notre faim rĂ©clame Ne germe point en ses sillons. Son arbre grandit solitaire, Rien ne croĂźt sous son dais vainqueur Du laurier l’ombre est dĂ©lĂ©tĂšre A toutes les plantes du cƓur. Amante inquiĂšte et jalouse, DĂ©esse et femme tour Ă  tour, La Muse, Ă  l’esprit qu’elle Ă©pouse, Demande un exclusif amour. DĂšs qu’à son culte sans mĂ©lange Un culte Ă©tranger veut s’unir, FiĂšre, elle ouvre ses ailes d’ange Et part pour ne plus revenir. Et l’esprit que son vol dĂ©laisse, Morne, au silence condamnĂ©, Se vĂȘt de lierre et de tristesse, Ainsi qu’un temple abandonnĂ©. Veuf et rĂȘvant au divin hĂŽte Dont il a reçu les adieux, Il sent que sa voĂ»te est trop haute Pour qu’elle abrite de faux dieux. La terre, oĂč son labeur l’enchaĂźne, Lui prodigue en vain tout son miel ; Rien ne peut adoucir sa peine Ni lui faire oublier son ciel. Nouvel Adam aprĂšs sa chute, Pleurant un Paradis perdu, Sur ce sol d’angoisse et de lutte Il jette un regard Ă©perdu ! Ah ! se plier, superbe athlĂšte, Aux lois de la nĂ©cessitĂ© ! Courber sa pensĂ©e et sa tĂȘte Au joug de la rĂ©alitĂ© ! Au char des choses de la terre Se voir forcĂ©ment atteler ! Languir exilĂ© de sa sphĂšre ; Ramper, quand on pourrait voler ! Savoir que l’on porte en son Ăąme Un intarissable trĂ©sor, Et soi-mĂȘme Ă©touffer sa flamme, Tout perdre, faute d’un peu d’or ! Assister Ă  son agonie, Compter ses heures par ses maux, Et voir l’arbre de son gĂ©nie S’ébrancher rameaux Ă  rameaux ! Sacrifier plus que sa vie Sur l’autel de la pauvretĂ© Abraham de la poĂ©sie, Immoler sa postĂ©ritĂ© ! Sentir sous des serres cruelles Mourir le dieu ! sentir et voir Tomber les plumes de ses ailes Sous le froid ciseau du devoir ! Sentir au charbon du prophĂšte S’ouvrir ses lĂšvres et ses yeux ; Se sentir créé pour le faĂźte Et vĂ©gĂ©ter loin des hauts lieux ! Et vivre avec de petits hommes ! Marcher dans leurs sentiers Ă©troits ! Grand Dieu ! pour ce peu que nous sommes, C’est trop d’une aussi lourde croix ! O ma fille ! ĂŽ ma bien-aimĂ©e, Blonde muse de ma maison, Au prisme de la renommĂ©e Ferme tes yeux et ta raison ! Si Dieu, – prĂ©sent funeste et triste ! – T’illuminant d’un jour nouveau, Du rĂȘve Ă©toilĂ© de l’artiste Embrasait ton jeune cerveau ; Voilant les dons que Dieu te garde, Cache Ă  tous tes nobles penchants ; Et, la lĂšvre close, sois barde Par l’ñme et non point par les chants ! Il est plus d’une voix profonde Qui dut s’éteindre sans Ă©chos ; Il est plus d’un cƓur dont ce monde N’a jamais connu les sanglots. Il est, il est bien des poĂštes, – Ce sont peut-ĂȘtre les meilleurs ! – Qui, brisant leurs plumes muettes, N’ont jamais Ă©crit leurs douleurs. DĂ©daigneux de se faire entendre A des cƓurs stĂ©riles ou morts, Grands pour sentir et grands pour rendre, Ils ont Ă©touffĂ© leurs accords. Esprits qu’un souffle large anime, Trop vrais pour un monde imposteur, Ils n’ont point Ă  la foule infime Ouvert le livre de leur cƓur. En vain le dieu de l’harmonie Dans leur sein grondait irritĂ©, Ils ont gardĂ© sur leur gĂ©nie Le sceau de la virginitĂ©. Et quand la tombe eut en ses voiles Endormi leurs tĂȘtes de feu, Dans le chƓur sacrĂ© des Ă©toiles Ils sont allĂ©s chanter pour Dieu. ENVOI À PIERRE LEGRAS Ainsi, pendant que l’ombre amie Plane paisible sur nos murs, AuprĂšs de ma fille endormie, Je songe Ă  ses destins futurs. RĂȘveur tendre aux promptes alarmes, Je la suis dans ses pas divers, Et chaque goutte de mes larmes Coule et se cristallise en vers. Mais dans quel sein, mais dans quelle urne, Mais dans quelle Ăąme jeune encor, PoĂšte, de mon chant nocturne Verser l’harmonieux trĂ©sor ? Ami, que ce soit dans la vĂŽtre, A vous qui, vivant Ă  l’écart, Portez dans votre sein d’apĂŽtre L’amour de l’enfance et de l’Art. Votre nature exquise et tendre Des enfants comprend la candeur, Et chez vous le cƓur sait entendre Les vers qui jaillissent du cƓur. Grand et simple, peu vous connaissent ; Mais moi, qui vous suis en tout lieu, Je sais qu’il est des lys qui naissent Et ne fleurissent que pour Dieu. Votre Ăąme sereine et voilĂ©e, A l’abri des vents importuns, Parmi ses sƓurs de la vallĂ©e, Humble, est la plus riche en parfums. Mais sobre au sein de l’opulence, Mais calme et clos dans sa pudeur, Votre esprit, amant du silence, Ne s’ouvre que pour le Seigneur. Oh ! gardez votre solitude, Oh ! gardez votre obscuritĂ©, Modeste ami, sur qui l’étude RĂ©pand sa fĂ©conde clartĂ© ! Dans l’infortune ou dans la joie, Restez toujours Ă©pris du beau ; Et pour Ă©clairer votre voie, Que l’Art vous serve de flambeau ! Aimez les livres et les roses, Aimez tout ce qui fait rĂȘver, Les cieux, les bois, toutes ces choses Que l’on ne saurait trop aimer ! Aimez l’homme pour sa tristesse, Et l’oiseau pour ses joyeux chants ; Mais plus que tout aimez sans cesse La poĂ©sie et les enfants !

i9PYG.
  • ehm8ncggku.pages.dev/591
  • ehm8ncggku.pages.dev/641
  • ehm8ncggku.pages.dev/802
  • ehm8ncggku.pages.dev/995
  • ehm8ncggku.pages.dev/540
  • ehm8ncggku.pages.dev/761
  • ehm8ncggku.pages.dev/479
  • ehm8ncggku.pages.dev/418
  • ehm8ncggku.pages.dev/727
  • ehm8ncggku.pages.dev/870
  • ehm8ncggku.pages.dev/46
  • ehm8ncggku.pages.dev/834
  • ehm8ncggku.pages.dev/757
  • ehm8ncggku.pages.dev/113
  • ehm8ncggku.pages.dev/23
  • parole le soleil renaĂźt dans ma vie